Девочка Пиздец - Oxxxymiron
С переводом

Девочка Пиздец - Oxxxymiron

  • Альбом: Горгород

  • Año de lanzamiento: 2015
  • Idioma: ruso
  • Duración: 2:43

A continuación la letra de la canción Девочка Пиздец Artista: Oxxxymiron Con traducción

Letra " Девочка Пиздец "

Texto original con traducción

Девочка Пиздец

Oxxxymiron

Оригинальный текст

Nobody loves me, loves me, loves me

Nobody loves me, loves me, loves me

Nobody loves me, loves me, loves me

Nobody loves me, loves me, loves me

Это сказка для взрослых!

Утро после холостой свистопляски.

Накалившийся космос, как тостер,

И в нём уплотнившейся воздух стал вязким.

У меня было предчувствие квеста, и ты

Вошла в это пространство, как в масло.

Но ты не думай, будто я жду тебя с детства;

А если честно... То жду!

Хули, здравствуй!

Я – дитя бетонной коробки с лифтом,

Где нужно тянуться до кнопки.

А ты уверенно ходишь по моему

Солнечному сплетению лунной походкой.

И ты будто вообще не с лестничкой клетки

Не потому, что иногородние шмотки.

А потому, что такие твари тут редкие.

Да чё там, редкие, не годятся в подмётки.

И каждый ёбаный день, в этом Зиккурате пролитых слёз.

В Вавилонской башне мёртвых идей, от которых череда одних чёрных полос.

Колизей нереализованных грёз в клубе одиноких сердец.

Как я тебя заебался ждать, и нашёл... Моя девочка пиздец.

Nobody loves me, loves me, loves me

Nobody loves me, loves me, loves me

Всё предельно серьёзно!

И ты из тех, что смертельно опасны.

В сердце больше борозд, чем от оспы оставишь.

Последствия злее, чем от астмы.

У меня было предчувствие теста.

Ты подошла, и всё мироздание погасло.

Ведь я не знал, что тебя найду наконец-то.

Я в этой бездне тону... Хули, здравствуй!

Ты – дитя холодного фронта;

С камнем, где обычно орган с аортой.

А я всё так же не понимаю: на что тебе в лаборатории

На правах подножного корма?

И почему эта боль от эксперимента?

У меня даже нет воли быть непокорным.

Я не пойму, от чего накрыло конкретно,

Но накрыло конкретно и, по ходу, надолго.

Каждый ёбаный день в этом Зиккурате пролитых слёз.

В Вавилонской башне мёртвых идей, от которых

Череда одних чёрных полос.

Я пока тебя-то

Знаю пару часов;

но усёк одно, ты – мой крест.

Хотя понимаю: ты однажды уйдёшь, моя девочка пиздец!

Nobody loves me, loves me, loves me

Nobody loves me, loves me, loves me

Nobody loves me, loves me, loves me

Nobody loves me, loves me, loves me

Перевод песни

Nadie me ama, me ama, me ama

Nadie me ama, me ama, me ama

Nadie me ama, me ama, me ama

Nadie me ama, me ama, me ama

¡Esta es una historia para adultos!

Mañana después del pandemónium inactivo.

Espacio incandescente como una tostadora

Y en él el aire condensado se volvió viscoso.

Tuve la premonición de una búsqueda y tú

Entré en este espacio como la mantequilla.

Pero no creas que te espero desde niño;

Y para ser honesto ... estoy esperando!

¡Hola, hola!

Soy hijo de una caja de cemento con ascensor

Dónde alcanzar el botón.

Y con confianza caminas sobre mi

Paseo lunar del plexo solar.

Y es como si no estuvieras con la escalera de la jaula para nada

No porque la ropa no residente.

Y porque tales criaturas son raras aquí.

Sí, ahí, raras, no son aptas para suelas.

Y todos los putos días, en este Ziggurat de lágrimas derramadas.

En la Torre de Babel de las ideas muertas, de donde sale una serie de franjas negras.

El coliseo de los sueños incumplidos en el club de los corazones solitarios.

Cómo me cansé de esperarte, y encontré... Mi niña está jodida.

Nadie me ama, me ama, me ama

Nadie me ama, me ama, me ama

¡Todo es extremadamente serio!

Y usted es uno de esos que son mortales.

Hay más surcos en el corazón que hojas de viruela.

Las consecuencias son peores que el asma.

Tuve un presentimiento de la prueba.

Te acercaste, y todo el universo se apagó.

Después de todo, no sabía que finalmente te encontraría.

Me estoy ahogando en este abismo... ¡Hola hola!

Eres un hijo del frente frío;

Con un cálculo, donde suele estar el órgano con la aorta.

Y sigo sin entender: ¿qué necesitas en el laboratorio?

¿Como pasto?

¿Y por qué este dolor del experimento?

Ni siquiera tengo la voluntad de ser rebelde.

No entiendo qué lo cubrió específicamente,

Pero cubierto de manera específica y, de paso, durante mucho tiempo.

Todos los malditos días en este zigurat de lágrimas derramadas.

En la Torre de Babel de las ideas muertas, de donde

Una serie de rayas negras.

te estoy esperando

Sé un par de horas;

pero trunca una cosa, eres mi cruz.

Aunque entiendo: te vas a ir un día, mi niña está jodida!

Nadie me ama, me ama, me ama

Nadie me ama, me ama, me ama

Nadie me ama, me ama, me ama

Nadie me ama, me ama, me ama

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos