Город - Otto Dix
С переводом

Город - Otto Dix

  • Альбом: XV

  • Año de lanzamiento: 2019
  • Idioma: ruso
  • Duración: 4:12

A continuación la letra de la canción Город Artista: Otto Dix Con traducción

Letra " Город "

Texto original con traducción

Город

Otto Dix

Оригинальный текст

Жёлтое небо над головой.

В трубах заржавленных стих ветра вой.

В чёрной грязи размокает картон.

Дождь разъедает железобетон.

Ангелы лики закрыли руками.

Свет задыхается под облаками.

Пепел стал заменителем кожи.

Невесту кладут на прокрустово ложе.

Это город-призрак, это город теней.

И здесь тысячи лет не рождалось детей.

Этот город забыт Богом и Сатаной.

Этот город любим только Смертью одной.

Псевдо-органика, синтетика чувств,

Псевдо-значение псевдо-искусств.

В чёрной грязи размокает мораль.

Дождь наполняет Священный Грааль.

Ангелы лики свои отвратили.

Через мгновение все их забыли.

Треснули стены, крошится дорога.

Пепел стал заменителем Бога.

Это город-призрак, это город теней.

И здесь тысячи лет не рождалось детей.

Этот город забыт Богом и Сатаной.

Этот город любим только Смертью одной.

Это город-призрак, это город теней.

И здесь тысячи лет не рождалось детей.

Этот город забыт Богом и Сатаной.

Этот город любим только Смертью одной.

Перевод песни

Cielo amarillo arriba.

En los caños oxidados, aúlla el verso del viento.

El cartón se empapa en barro negro.

La lluvia corroe el hormigón armado.

Los ángeles cubrieron sus rostros con sus manos.

La luz se ahoga bajo las nubes.

El fresno se ha convertido en un sustituto del cuero.

La novia se acuesta en un lecho de Procusto.

Es un pueblo fantasma, es una ciudad de sombras.

Y no han nacido niños aquí durante miles de años.

Esta ciudad es olvidada por Dios y Satanás.

Esta ciudad es amada solo por la Muerte sola.

Pseudo-orgánicos, sintéticos de sentimientos,

Pseudo-significado de pseudo-artes.

La moral se moja en el barro negro.

La lluvia llena el Santo Grial.

Los ángeles apartaron sus rostros.

En un momento, todos fueron olvidados.

Las paredes están agrietadas, el camino se está desmoronando.

Las cenizas se convirtieron en un sustituto de Dios.

Es un pueblo fantasma, es una ciudad de sombras.

Y no han nacido niños aquí durante miles de años.

Esta ciudad es olvidada por Dios y Satanás.

Esta ciudad es amada solo por la Muerte sola.

Es un pueblo fantasma, es una ciudad de sombras.

Y no han nacido niños aquí durante miles de años.

Esta ciudad es olvidada por Dios y Satanás.

Esta ciudad es amada solo por la Muerte sola.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos