Похоть - Оргазм Нострадамуса
С переводом

Похоть - Оргазм Нострадамуса

Альбом
Смерть Аморала
Год
2001
Язык
`ruso`
Длительность
233450

A continuación la letra de la canción Похоть Artista: Оргазм Нострадамуса Con traducción

Letra " Похоть "

Texto original con traducción

Похоть

Оргазм Нострадамуса

Оригинальный текст

Кружились в свадебном вальсе

багровый жених и невеста

их потные лица лоснились

и в танце смыкались их чресла

Любовь умирает первой,

последней умирает надежда!

А похоть не умирает,

не умирает никогда!

Ваяет Петрарка Лауру —

богиней становится глыба

у мастера руки дрожат

и губы кривит слюнявая лыба

подглядывает сынишка

как матушка моется в ванной,

в мозгу стопорится мыслишка:

«Я очень хочу тебя, мама!!!»

кричите: «Подонок, скотина!»,

оттяпайте руки по локоть,

эстетствующие павлины.

Вся цивилизация — ПОХОТЬ!

Перевод песни

Girando en un vals de boda

novia y novio carmesí

sus caras sudorosas eran brillantes

y en el baile se cerraron sus lomos

El amor muere primero

¡La esperanza es lo último que se pierde!

Y la lujuria no muere

¡nunca muere!

Petrarca esculpe a Laura -

la diosa se convierte en un bulto

las manos del maestro están temblando

y una sonrisa babosa curva sus labios

hijo asomando

como mamá se lava en el baño,

un pensamiento se detiene en el cerebro:

"¡¡Realmente te quiero, mamá!!!"

grito: "¡Bastardo, ganado!",

cortarte las manos hasta el codo,

pavos reales estéticos.

¡Toda civilización es LUJURIA!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos