Saputnik - Đorđe Balašević
С переводом

  • Альбом: The Best Of Đorđe Balašević

  • リリース年: 1987
  • 言語: ボスニア語
  • 間隔: 4:53

Saputnik

Đorđe Balašević

Оригинальный текст

Na granici sam bio posle ponoći

Mrak je moja boja i tu nema pomoći

Carinik, jos dečak

Klimnuo mi glavom zvaničan i krut

I samo lupio pečat:

«Sve u redu, laku noć i sretan put»

Put se odmotava k’o dugi sivi šal

Sutra će se stare koke picnuti za bal

Takav dan se pamti

Petnaest godina u vetar poslatih

Dolaze svi maturanti

Al' će neki neke teško poznati

Dosadne proslave mi dođu kao kazna

Ali svejedno

Idem, možda najzad saznam:

Gde je moja Pegava?

Dugo me izbegava

Nije mi se javila, nikad više

Magija je prestala, negde mi je nestala

Kao leptiri pre kiše

Gde je moja Pegi Su?

«Nije ovde», rekli su

«Oni su odselili, nemoj zvati»

Ostao je samo lik, mali verni saputnik

Mali svitac srebrni, da me prati

Promiču dani kao jablani uz drum

Jutro već miriše na vanilu i na rum

Gde su?

Kako se drže?

Baš da vidim šta je s' dobrim đacima

Oni se potroše brže

Mi smo nekad bili generacija

Перевод песни

yo estaba en la frontera después de la medianoche

La oscuridad es mi color y no hay ayuda

Oficial de aduanas, todavía un niño

Asintió con la cabeza formal y rígido.

Y acaba de romper el sello:

"Muy bien, buenas noches y feliz viaje"

El camino se desenrolla como una larga bufanda gris

Mañana las gallinas viejas se cabrean por la pelota

Tal día es recordado

Quince años enviados al viento

Vienen todos los graduados

Pero a algunos les resultará difícil saber algunos

Celebraciones aburridas me vienen como castigo

Pero aún

Me voy, tal vez finalmente lo descubra:

¿Dónde está mi Pegava?

Me evita por mucho tiempo.

Ella no me llamó, nunca más

La magia se ha detenido, he desaparecido en algún lugar.

Como mariposas antes de la lluvia

¿Dónde está mi Peggy Su?

"Ella no está aquí", dijeron.

"Se mudaron, no llamen"

Todo lo que quedaba era un personaje, un pequeño compañero fiel.

Lampara de plata, para seguirme

Los días pasan como manzanos junto a la carretera

La mañana ya huele a vainilla y ron

¿Dónde están?

¿Cómo se mantienen?

Sólo para ver qué les pasa a los buenos estudiantes.

Se consumen más rápido

Solíamos ser una generación

200万曲以上の歌詞

様々な言語の楽曲

翻訳

あらゆる言語への高品質な翻訳

クイック検索

必要なテキストを数秒で見つけます