Dok gori nebo nad Novim Sadom - Đorđe Balašević
С переводом

Dok gori nebo nad Novim Sadom - Đorđe Balašević

  • Альбом: Devedesete

  • Año de lanzamiento: 1999
  • Idioma: bosnio
  • Duración: 6:12

A continuación la letra de la canción Dok gori nebo nad Novim Sadom Artista: Đorđe Balašević Con traducción

Letra " Dok gori nebo nad Novim Sadom "

Texto original con traducción

Dok gori nebo nad Novim Sadom

Đorđe Balašević

Оригинальный текст

Da se ne lažemo, nije to bio neki most

Od onih podignutih da bi se u njih gledalo

Ne… Pre je bio od onih podignutih da bi se sa njih gledalo

I pod njima prvi put poljubilo

Ali… Ponekad ga je Ona

Prelazila svojim uobraženim kadetskim korakom

A mesečina se kao deverika lovila u mrežu njene kose

Po tome ću ga, eto, pamtiti

Rat je kao pijan svat prošao poljem… Šenlučio celu noć

Kaleći bes na ranom žitu i tek niklom bostanu

Zašto?

Ne pitaj se, jer, tako je bolje i Bog je pristao na to

Ratovi prolaze, a ljudi, eto, ipak ostanu

Za zlo sam teški laik, no, to je stara priča

Znaš već: Bila jednom dva brata i to

Kad sklopim taj mozaik, ostane mi kamičak

I to smo izgleda mi?

Ma, hitni papuče u vis

Žalosna Panonska Vilo

Za tvoje dugme sedefno

Ja noćas kraljevstvo dajem

I lupni daire o bok

Ramena pospi aprilom

Pa ponizi ovaj mrak

Tim svojim lucidnim sjajem

Zaigraj, bosa i prkosna

Dok iznad Novog Sada

Đavo pali svoja kandila

Žad na reci tamni

Čim se sumrak zgusne

Dunav je pred zoru prek

Plaše te aveti što maglom brode teškim skelama?

Ne, strah nije pravi ruž za tvoje usne

Reši ga se ga jednom zauvek

I veruj zvezdi koja zraku tvog života prelama

Nije to prva neman što preti dahom vatre… Ne

Ali ljubav je vitez

Arhanđel s' mačem, spreman da i tu alu satre

Da… I samo čeka tvoj znak

Перевод песни

Seamos realistas, no era un puente

De los criados para ser mirados

No... Solía ​​ser uno de los criados para ser visto.

Y debajo de ellos besó por primera vez

Pero... A veces Ella es

Cruzó con su engreída zancada de cadete

Y la luna cazaba como un besugo en la redecilla de su pelo

Así lo recordaré

La guerra pasó como un novio borracho por el campo… Shenluchio toda la noche

Templando la rabia en el trigo temprano y la sandía recién brotada

¿Por qué?

No te preguntes, porque es mejor así y Dios así lo accedió.

Las guerras pasan y la gente se queda

Soy un laico duro para el mal, pero esa es una vieja historia

Ya lo sabes: Érase una vez dos hermanos y eso

Cuando armo ese mosaico, me quedo con un guijarro

¿Y eso parece ser nosotros?

Ma, zapatillas de emergencia en el aire

Hada triste de Panonia

Por tu botón de perla

Estoy dando el reino esta noche

I lupni daire o bok

Los hombros se duermen en abril

Así que humilla esta oscuridad

Tim con su brillo lúcido

Jugar, descalzo y desafiante

Mientras que por encima de Novi Sad

El diablo enciende su lámpara

Jade en la oscuridad del río

Tan pronto como el atardecer se espesa

El Danubio está antes del amanecer a través

¿Tienes miedo de los fantasmas que cargan andamios pesados ​​en la niebla?

No, el miedo no es el labial adecuado para tus labios

Deshazte de él de una vez por todas.

Y cree en las estrellas que rompen el rayo de tu vida

Este no es el primer monstruo que amenaza con escupir fuego... No.

Pero el amor es un caballero

Arcángel con una espada, listo para aplastar ese alu

Sí… Y solo esperando tu señal

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos