Ankica - Đorđe Balašević
С переводом

Ankica - Đorđe Balašević

  • Альбом: Dnevnik starog momka

  • Año de lanzamiento: 2000
  • Idioma: croata
  • Duración: 4:33

A continuación la letra de la canción Ankica Artista: Đorđe Balašević Con traducción

Letra " Ankica "

Texto original con traducción

Ankica

Đorđe Balašević

Оригинальный текст

Kroz tanušnu maglu kao zejtin po staklu dan se razliva tih

Mislim sreda-četvrtak?

Il' već neki od njih

Najtiše što može, ko sa predstave loše, iskradam se iz sna

Iz ogledala viri jedan stariji ja A nad Novim Sadom vetar kinji oblake

Počinje još jedan dan bez nje

Drugari u frci, svu su dužni k’o Grci… Krupnih predloga par

Kad ono?

Sto marona do prvog im završava stvar

Na starom Trgu Slobode večna revija mode.

I srce trucka na tren

Neki plešući mantil?

Ne… nije njen

A nad Novim Sadom vetar konje propinje

Prolazi još jedan dan bez nje

Kod Lazice Puža je podnošljiva gužva… Katkad poduprem šank

I tako… stara garda iz kvarta još se loži na fank

I poturaju priče da sve curice liče kada je čaša pri dnu?

Pa dobro… Možda jedna na drugu, ali nikad na nju

A nad Novim Sadom vetar kači ordenje

Prolazi još jedan dan bez nje

I lelujam u centru kao fenjer na vetru… Jesen protresa skut

Ne vredi… Potrebno je bar dvoje da se ukrsti put

Zamrzavam sliku na poznatom liku, dok se šunjam u san

Da ne primete tamo da sam odsutan?

A nad Novim Sadom primirje

Prolazi još jedan dan bez nje

Перевод песни

A través de la fina niebla como el aceite en el cristal, el día se derrama en silencio

Me refiero a miércoles a jueves?

O algunos de ellos ya

Tan silenciosamente como puedo, quien tiene un mal espectáculo, me escabullo de mi sueño.

Un yo mayor se asoma por el espejo. Y sobre Novi Sad, el viento levanta nubes.

Otro día comienza sin ella

Camaradas con prisa, deben todo como los griegos... Propuestas importantes par

¿Cuando eso?

Cien cimarrones a la primera acaba lo suyo

Desfile de moda eterna en la antigua Plaza de la Libertad.

Y mi corazón late por un momento

¿Un abrigo de baile?

no es de ella

Y sobre Novi Sad, el viento sopla los caballos

Otro dia pasa sin ella

Lazica Puža tiene una multitud soportable... A veces apoyo la barra

Y así… la vieja guardia del barrio sigue quemando funk

¿Y cuentan historias de cómo se ven todas las chicas cuando el vaso está en el fondo?

Pues bien… Tal vez uno encima del otro, pero nunca sobre ella.

Y el viento sopla medallas sobre Novi Sad

Otro dia pasa sin ella

Y me balanceo en el centro como una linterna en el viento... El otoño sacude mi regazo

No vale la pena... Se necesitan al menos dos para cruzar la calle.

Congelo una imagen de un personaje familiar mientras me colé en un sueño.

¿No notas que estoy ahí?

Y una tregua sobre Novi Sad

Otro dia pasa sin ella

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos