A continuación la letra de la canción Al Azif Artista: Opera IX Con traducción
Texto original con traducción
Opera IX
What can wait forever isn’t dead
and in the long run, even death dies.
The Ancient were, the Ancient are,
the Ancient will be.
They walked in this world,
after knowing the kingdom of stars,
and the stars will pre-announce their coming.
But bfore then the day of men will passed.
They’ll descend through the door, they’ll break the seals
and their claws will free
themselves from the ancient vice,
they’ll find the way in the labyrinth of time
'cause for Yog-Sothoth time is only one thing.
So they’ll go back and reign where they reigned once
and their oaths will contaminate the earth.
Oh, poor wretch you flatter yourself
that you exploit their immense strength
and their dirty power.
Count the seasons
observe the sun and the stars
and when you have risen the stones
and implored their power
that will be the door through which
you can call them out of time and space.
Lo que puede esperar para siempre no está muerto
y a la larga, hasta la muerte muere.
Los Antiguos eran, los Antiguos son,
el Antiguo será.
Caminaron en este mundo,
después de conocer el reino de las estrellas,
y las estrellas preanunciarán su venida.
Pero antes de eso, el día de los hombres pasará.
Descenderán por la puerta, romperán los sellos
y sus garras liberarán
ellos mismos del antiguo vicio,
encontrarán el camino en el laberinto del tiempo
porque para Yog-Sothoth el tiempo es solo una cosa.
Así que volverán y reinarán donde reinaron una vez
y sus juramentos contaminarán la tierra.
Ay, pobre desgraciado te halagas
que explotes su inmensa fuerza
y su poder sucio.
cuenta las estaciones
observar el sol y las estrellas
y cuando hayas subido las piedras
e imploró su poder
esa será la puerta por donde
puedes llamarlos fuera del tiempo y el espacio.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos