cOMbat quotidien - OM La Compo, Hatik, Said
С переводом

cOMbat quotidien - OM La Compo, Hatik, Said

Год
2020
Язык
`Francés`
Длительность
255520

A continuación la letra de la canción cOMbat quotidien Artista: OM La Compo, Hatik, Said Con traducción

Letra " cOMbat quotidien "

Texto original con traducción

cOMbat quotidien

OM La Compo, Hatik, Said

Оригинальный текст

Ouais, tu nous as pris des frères, tu nous as pris des roeus

Ouais, ce putain d’mal au cœur et j’ai des larmes dans les yeuz

J’ai vu des médecins courageux, des infirmières de guerre

J’ai vu des malades rien lâcher comme les meilleurs des supporters

J’ai vu un peuple uni, j’ai vu des milliers d’soutiens, je pleure mon président

parti, un grand homme, je me souviens

Je crie «restons chez nous» à m’en faire mal au bide, je crois qu’on peut y

arriver comme une finale de Champions League

J’suis ce pompier qui enchaîne 24 heures de garde, obligé d’affronter la

maladie malgré la peur de perdre

Loin d’ma famille, pendant des heures, quand j’suis au charbon, j’pense à ma

femme et à mes gosses quand j’suis dans l’camion

J'écume la ville, y a trop d’malades, on manque de moyens

Certains d’mes collègues n’ont même pas leurs vingt piges, d’autres sont des

an-iens-c

J’croise un infirmier, il m’dit qu’c’est la sère-mi, j’croise un ambulancier,

il m’dit qu’c’est la sère-mi

J’croise une commerçante, elle m’dit qu’elle va devoir fermer, j’croise un

p’tit vieux, j’crois qu’il en a marre d'être enfermé

J’risque ma vie dans les flammes ou d’vant ce virus si, à chaque fois

qu’j’entends la sirène, c’est p’t-être ma dernière virée

Allô?

Allô?

Est-ce que tu m’reçois?

C’est moi qui m’bats, tous les jours,

pour toi

Allô?

Allô?

Est-ce que tu m’reçois?

C’est moi qui m’bats, tous les jours,

pour toi

T’inquiète, j’mets la tenue, j’mets les gants, j’commence toutes mes journées

comme ça (comme toi)

J’fais l’tour de ma ville, j’vois plus les gens comme si elle était dans le

coma (coma)

J’fais ma tournée, j’fais que rouler, j’dois nettoyer ma ville, j’me sens solo,

j’suis pas aidé, j’vais en parler à qui?

J’ai un foyer, j’ai un loyer, j’vais travailler, j’m’active, fuck ce virus,

j’ai pas choisi de d’voir risquer ma vie (ma vie)

J’sais qu’j’dois le faire, j’ai très peur de perdre mes enfants et ma famille,

j’prie mon Dieu qu’il les préserve

J’me sens concerné comme tous ceux qui enchaînent, ouais, si tu m’entends,

c’est p’t-être la dernière

Écriture boulimique, j’vomis Marseille dans mes articles, le soir,

les yeux plus gros qu’le ventre, je me nourris que de c’que j’vois

J’suis ce journaliste, pas c’polémiste qui vend la peur, j’suis du côté des

humains qu’ont un cerveau et un cœur

Voir les gens se dénoncer ravive des souvenirs, j’me concentre sur ceux qui

narguent la vie avec un beau sourire

Ceux que l'État délaisse, à qui on déleste les rêves, pour ça qu’on le déteste,

chez nous, les supporters aident les SDF

À vingt heures, on entend les p’tits taper sur des casseroles vides pour

honorer ceux qui côtoient la mort pour sauver des vies

Des proches dans les cieux, sans dire «au revoir», j’ai pas d’timing,

lueur blanche et bleue dans les yeux comme Black Lightning

Allô?

Allô?

Est-ce que tu m’reçois?

Ici-bas, je me bats pour toi

Allô?

Allô?

Est-ce que tu m’reçois?

Ici-bas, je me bats pour toi

J’suis ce surveillant, ce maton qui bosse à Luynes, aux Baumettes

Y a ma famille qui m’attend, j’suis papa, j’peux pas tout me permettre

Je suis surveillant de prison, mon fils, il faut qu’tu m’excuses

Si j’repousse ton câlin, c’est qu’j’ai peur de t’donner le virus

Donc (donc), tu sais, j’vois la télé' (j'vois la télé)

Pour dire la vérité, ça m’fait peur (ça m’fait peur)

J’suis au premier rang, j’suis dans la mêlée (dans la mêlée)

On parle jamais de moi, ça m'écœure

Des fois, j’suis fatigué, au bord des nerfs quand j’sors du taff

Un sourire en visio à la mama et j’prends des nouvelles

J’attire l’regard dans la rue, en tenue, tu captes

J’taffe à l’hosto, exposé à cette guigne qui nous surveille

La réalité, ouais, c’est pas joli, pas joli

Juste un p’tit peu d’espoir dans nos vies, dans nos vies

Ganté, masqué, nouvelle panoplie, panoplie

On s’dit des «je t’aime» à distance pour éviter d’foutre la merde, ouais

Allô?

Allô?

Est-ce que tu m’entends?

C’est moi qui m’bats, tous les jours,

pour toi

C’est pas faux, c’est pas faux, y a une solution à tout, accroche-toi à la vie

pour l’voir

Menacé de mort par le virus, il nous a braqué, le doigt sur la détente

On taffe la boule au ventre et un flingue sur les deux tempes

Malgré que la situation devient inquiétante, embêtante, on s’donne du baume au

cœur à vingt heures pétante

Partagé entre la joie d’sauver la vie des autres et la peur d’contaminer les

miens, c’est le désordre

Infirmier négligé, on combat l’coronavirus, toujours en première ligne comme ce

corps qui dort dans l’abribus

Allô?

Allô?

Est-ce que tu les reçois?

C’est eux qui s’battent,

tous les jours, pour toi

Allô?

Allô?

Est-ce que tu les reçois?

C’est eux qui s’battent,

tous les jours, pour toi

Перевод песни

Sí, nos llevaste hermanos, nos llevaste ruedas

Sí, este jodido dolor de corazón y tengo lágrimas en los ojos

He visto doctores valientes, enfermeras de guerra

He visto enfermos rendirse como los mejores seguidores

Vi un pueblo unido, vi miles de simpatizantes, lloro a mi presidente

ido, un gran hombre, recuerdo

Estoy gritando 'quédate en casa' hasta que me duela el estómago, creo que podemos hacerlo

llegar como una final de Champions

Soy este bombero que cumple 24 horas de servicio, obligado a enfrentar el

enfermedad a pesar del miedo a perder

Lejos de mi familia, durante horas, cuando estoy en el carbón, pienso en mi

mi esposa y mis hijos cuando estoy en el camión

Recorro la ciudad, hay demasiados enfermos, nos faltan medios

Algunos de mis compañeros no tienen ni los veinte años, otros son

an-iens-c

Me encuentro con una enfermera, me dice que es el sère-mi, me encuentro con un conductor de ambulancia,

me dice que es el sère-mi

Me encuentro con una tendera, me dice que tendrá que cerrar, me encuentro con una

viejo, creo que ya se cansó de estar encerrado

Arriesgo mi vida en las llamas o frente a este virus si cada vez

que escucho la sirena, puede ser mi ultimo viaje

¿Hola?

¿Hola?

¿Me recibes?

Soy yo quien lucha, todos los días,

para ti

¿Hola?

¿Hola?

¿Me recibes?

Soy yo quien lucha, todos los días,

para ti

No te preocupes, me pongo el traje, me pongo los guantes, empiezo todos mis días.

así (como tú)

Doy vueltas por mi ciudad, ya no veo gente como si ella estuviera en la ciudad

coma (coma)

Haz mis rondas, solo monta, tengo que limpiar mi ciudad, siéntete solo,

No me ayuda, voy a hablar con quien?

Tengo una casa, tengo alquiler, voy a trabajar, estoy activo, al diablo con este virus,

No elegí arriesgar mi vida (mi vida)

se que tengo que hacerlo, tengo mucho miedo de perder a mis hijos y a mi familia,

Ruego a mi Dios que los guarde

Me siento preocupado como todos los que encadenan, si, si me escuchas,

este puede ser el ultimo

Escritura bulímica, vomito Marsella en mis artículos, por la tarde,

ojos mas grandes que mi estomago, solo me alimento de lo que veo

Soy este periodista, no este polemista que vende miedo, estoy del lado de la

humanos que tienen un cerebro y un corazón

Ver a la gente pasar al frente me trae recuerdos, me concentro en los que

burlarse de la vida con una hermosa sonrisa

A los que el Estado abandona, a los que descargamos los sueños, por eso lo odiamos,

en casa, los simpatizantes ayudan a las personas sin hogar

A las ocho en punto, escuchamos a los pequeños golpeando sartenes vacías para

Honrando a aquellos que enfrentan la muerte para salvar vidas.

Parientes en el cielo, sin despedirme, no tengo tiempo,

brillo blanco y azul en los ojos como Black Lightning

¿Hola?

¿Hola?

¿Me recibes?

Aquí abajo lucho por ti

¿Hola?

¿Hola?

¿Me recibes?

Aquí abajo lucho por ti

Soy este supervisor, este guardia penitenciario que trabaja en Luynes, en Baumettes

Ahí está mi familia esperándome, soy papá, no puedo pagar todo

Soy guardia de prisiones, hijo mío, tienes que disculparme

Si rechazo tu abrazo es porque tengo miedo de darte el virus

Así (así), tú sabes, yo veo tv' (veo tv)

A decir verdad, me da miedo (Me da miedo)

Estoy en primera fila, estoy en la refriega (en la refriega)

Nadie habla nunca de mi, me enferma

A veces estoy cansado, nervioso cuando salgo del trabajo

Una sonrisa en video a la mama y tomo noticias

Me llama la atención en la calle, en traje, recoges

resoplo en el hospital, expuesto a esta mala suerte que nos acecha

La realidad, sí, no es bonita, no es bonita

Solo un poco de esperanza en nuestras vidas, en nuestras vidas

Enguantado, enmascarado, nueva panoplia, panoplia

Decimos "te amo" a la distancia para evitar la cagada, sí

¿Hola?

¿Hola?

¿Me escuchas?

Soy yo quien lucha, todos los días,

para ti

No está mal, no está mal, todo tiene solución, aférrate a la vida.

para verlo

Amenazado de muerte por el virus, nos apuntó, el dedo en el gatillo

Soplamos el balón en el estómago y una pistola en ambas sienes

Aunque la situación se vuelve preocupante, molesta, nos damos bálsamo a la

corazón a las ocho en punto

Dividido entre la alegría de salvar la vida de otros y el miedo de contaminar la

el mio es un desastre

Enfermera desatendida, luchamos contra el coronavirus, siempre en primera línea así

cuerpo durmiendo en la parada de autobús

¿Hola?

¿Hola?

¿Los consigues?

ellos son los que pelean

todos los días para ti

¿Hola?

¿Hola?

¿Los consigues?

ellos son los que pelean

todos los días para ti

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos