Otázky - Petr Janda, Olympic, Zdenek Rytír
С переводом

Otázky - Petr Janda, Olympic, Zdenek Rytír

  • Альбом: Stejskání

  • Año de lanzamiento: 2003
  • Idioma: checo
  • Duración: 3:58

A continuación la letra de la canción Otázky Artista: Petr Janda, Olympic, Zdenek Rytír Con traducción

Letra " Otázky "

Texto original con traducción

Otázky

Petr Janda, Olympic, Zdenek Rytír

Оригинальный текст

Kolik mám ještě dní, než přijde poslední

Jak dlouho budu zpívat a hrát

Kolik je na zemi cest, kterou mám dát se vést

Nebo už myslet mám na návrat

Posečkej lásko má okamžik

Vždyť svět je veliký otazník

Pořád se jenom ptáš a odpovědi tý se nedočkáš

Já jen vím: v zimě strom nekvete

V létě sníh nepadá, v noci je tma

Rád tě mám, jen neptej se proč, nevím sám

Kde je tvůj dětský smích a proč je láska hřích

Kolik jen váží bolest člověčí

Proč je zlato drahý kov

A proč je tolik prázdných slov

Proč chce každý být největší

Posečkej lásko má okamžik

Vždyť svět je veliký otazník

Pořád se jenom ptáš a odpovědi tý se nedočkáš

Já jen vím: řeky proud hučí dál

V žilách krev pěnivá, kdo jí tam dal

Rád tě mám, jen neptej se proč, nevím sám

Kolik je slunci let, milión nebo pět

Myslíš, že zítra ráno vyjde zas

Kolik je ulic, měst, proč umí kytky kvést

Proč nikdo neslyší můj hlas

Перевод песни

¿Cuántos días más tengo antes de que llegue el último?

¿Cuánto tiempo cantaré y tocaré?

¿Cuántas tierras tengo que liderar?

O estoy pensando en volver

Espera amor tiene un momento

Después de todo, el mundo es un gran signo de interrogación.

Sigues preguntando y no obtendrás una respuesta.

Solo sé: el árbol no florece en invierno.

En verano no cae la nieve, por la noche es oscuro

Te amo, solo no preguntes por qué, no lo sé

¿Dónde está tu risa infantil y por qué el amor es un pecado?

Cuanto pesa el dolor humano

¿Por qué el oro es un metal precioso?

Y por qué hay tantas palabras vacías

¿Por qué todos quieren ser los más grandes?

Espera amor tiene un momento

Después de todo, el mundo es un gran signo de interrogación.

Sigues preguntando y no obtendrás una respuesta.

Solo sé: la corriente del río sigue rugiendo

Sangre espumosa en sus venas, quien la dio ahi

Te amo, solo no preguntes por qué, no lo sé

¿Cuántos años tiene el sol, un millón o cinco?

¿Crees que volverá mañana por la mañana?

¿Cuántas calles, ciudades, por qué pueden florecer las flores?

¿Por qué nadie escucha mi voz?

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos