A continuación la letra de la canción Сны деревьев Artista: Оля и Монстр Con traducción
Texto original con traducción
Оля и Монстр
Снег заметает следы, гаснет окно,
Человек или дерево ты — темноте всё равно.
Холод притаился за дверью, подсмотрел наши сны.
Снился лес, где мы как деревья, а деревья как мы.
Между нами проложены рельсы, и летят поезда.
Мы друг друга из сумрака леса зовём иногда —
Пассажиры слышат немного этот звук,
Принимая его за дороги скрип и стук.
Наши ветви ломались под тяжестью снега, скрипели стволы,
Нас пугали шаги человека и скрежет пилы.
Мы сплелись в неподвижном танце, где ведёт зима.
Мы деревья и не можем друг к другу прижаться и укрыться в домах.
Синий иней застыл на ресницах, а на пальцах — лёд.
В небесах белоснежную птицу растерзал белый кот.
С неба падают, падают перья, спи, усни.
Людям снится, что и они как деревья, а мы как они.
Наши ветви ломались под тяжестью снега, скрипели стволы,
Нас пугали шаги человека и скрежет пилы.
Мы сплелись в неподвижном танце, где ведёт зима.
Мы деревья и не можем друг к другу прижаться и укрыться в домах.
La nieve cubre las vías, la ventana se apaga,
Si eres una persona o un árbol, a la oscuridad no le importa.
El frío acechaba detrás de la puerta, espiando nuestros sueños.
Soñé con un bosque donde somos como árboles, y los árboles son como nosotros.
Se colocan rieles entre nosotros y los trenes vuelan.
A veces nos llamamos desde el crepúsculo del bosque -
Los pasajeros escuchan un poco de este sonido,
Tomándolo por caminos, crujiendo y golpeando.
Nuestras ramas se rompieron bajo el peso de la nieve, los troncos crujieron,
Nos asustaron los pasos de un hombre y el chirrido de una sierra.
Nos entrelazamos en un baile inmóvil donde conduce el invierno.
Somos árboles y no podemos acurrucarnos unos con otros y escondernos en las casas.
La escarcha azul se congeló en las pestañas y en los dedos: hielo.
En el cielo, un pájaro blanco como la nieve fue despedazado por un gato blanco.
Del cielo caen plumas, duerme, duerme.
La gente sueña que son como árboles, y nosotros somos como ellos.
Nuestras ramas se rompieron bajo el peso de la nieve, los troncos crujieron,
Nos asustaron los pasos de un hombre y el chirrido de una sierra.
Nos entrelazamos en un baile inmóvil donde conduce el invierno.
Somos árboles y no podemos acurrucarnos unos con otros y escondernos en las casas.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos