
A continuación la letra de la canción Тишина Artista: Ольви Con traducción
Texto original con traducción
Ольви
Дни и ночи слились воедино.
То ли наяву, то ли во сне
Смерть моя течет неторопливо,
Растекаясь в каждом новом дне.
Маски в этом мире неизменны,
Я их изучил все, как одну.
Жив я или мертв — мне неизвестно —
То ли все во сне, то ль наяву…
Тишина так давит по утрам,
Я не знаю, как бороться с этой болью.
Как в тумане, я ищу твои глаза,
Все время забывая, что я проклят тобою.
Выхожу на улицу, врезаюсь в прохожих,
Прячу мысли от случайных людей,
Как рыба на суше, хватаю ртом воздух,
Запутавших в сетях забытых страстей.
И так я теку сквозь время,
А время течет сквозь меня,
И хочется слиться с тенью,
Но нельзя…
Я ненавижу серость дней
И разбиваю зеркала,
Где образ неба все светлей,
Чем больше я схожу с ума.
Я ни о чем не говорю,
Ты знаешь все и так — прости,
Что оказавшись на краю,
Отрекся от твоей любви…
Твоей любви…
Пустые перекрестки, я теряю память:
Новые миры с чистого листа.
Смотрю по сторонам — что меня пугает:
Вечная война или красота?
Линии с ладоней стираются под вечер,
Сны прошедших жизней воскресают среди дня,
Я вглядываюсь в лица и вижу бесконечность
И снова забываю, что меня ты прокляла.
И так я теку сквозь время,
А время течет сквозь меня,
И страх тем будет сильнее,
Чем слабей буду я…
И так я теку сквозь время,
А время течет сквозь меня,
И возможно я в бога бы верил,
Если бы им не был я…
Los días y las noches se fusionaron en uno.
Ya sea en la realidad, o en un sueño
Mi muerte fluye lentamente
Difundiéndose en cada nuevo día.
Las máscaras en este mundo no han cambiado,
Los estudié a todos como uno solo.
Si estoy vivo o muerto - no lo sé -
O todo está en un sueño, o en realidad ...
El silencio es tan opresivo en la mañana
No sé cómo lidiar con este dolor.
Como en la niebla busco tus ojos,
Todo el tiempo olvidando que estoy maldecido por ti.
Salgo a la calle, choco con los transeúntes,
Ocultar pensamientos de personas al azar
Como un pez en tierra, jadeo por aire,
Enredados en redes de pasiones olvidadas.
Y así fluyo a través del tiempo
Y el tiempo fluye a través de mí
Y quiero fusionarme con la sombra,
Pero no puedes...
Odio el aburrimiento de los días
Y rompo espejos
Donde la imagen del cielo se vuelve más brillante,
Cuanto más me vuelvo loco.
no hablo de nada
Lo sabes todo y entonces - lo siento
Que estando al borde,
Renuncia a tu amor...
Tu amor...
Intersecciones vacías, estoy perdiendo la memoria:
Nuevos mundos desde cero.
Miro a mi alrededor - lo que me asusta:
¿Guerra eterna o belleza?
Las líneas de las palmas se borran en la noche,
Los sueños de vidas pasadas resucitan en medio del día.
Me asomo a las caras y veo el infinito
Y otra vez olvido que me maldijiste.
Y así fluyo a través del tiempo
Y el tiempo fluye a través de mí
Y el miedo será más fuerte
Cuanto más débil soy...
Y así fluyo a través del tiempo
Y el tiempo fluye a través de mí
Y tal vez yo creería en Dios,
Si no fuera por mi...
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos