A continuación la letra de la canción Вавилон Artista: Ольга Арефьева, Ковчег Con traducción
Texto original con traducción
Ольга Арефьева, Ковчег
За то, что мы были щедры,
Джа не лишит нас хлеба —
Милость его беспечна
И льется на всех подряд.
За то, что мы были щедры
И всё раздали нелепо —
Пули нас полюбили,
Ангелы к нам летят.
За то, что мы были красивы,
Джа не лишит нас силы,
Даже когда безрыбье
Сливает из вен тепло.
Джа не лишит нас силы
И даст нам кусочек пыли,
Глины, которой форму
Придал, возлюбив зело.
За то, что мы были люди,
Джа не лишит нас смерти,
Мы вместе с ним будем смеяться
Над долгим-долгим кино.
Джа никого не судит,
Он просто всем этим вертит,
В палитре кипучей смерти
Смешав светло и темно.
По дороге на Вавилон
Я потерял свою башню,
Зато встретил столпотворение
Блудниц, языков и монет.
По дороге на Вавилон
Было весело мне и страшно.
По дороге на этот город я встретил
То, чего в нем больше нет.
Porque fuimos generosos
Jah no nos privará de pan -
Su misericordia es descuidada
Y se derrama sobre todos.
Porque fuimos generosos
Y todo se distribuyó absurdamente -
Las balas nos amaron
Los ángeles vuelan hacia nosotros.
porque éramos hermosos
Jah no nos privará de fuerza,
Incluso cuando no hay pescado
Drena el calor de las venas.
Jah no nos privará de fuerza
Y danos un pedazo de polvo,
Arcilla que tiene forma
Dio, habiendo amado profundamente.
porque éramos personas
Jah no nos privará de la muerte,
nos reiremos con el
Durante una larga, larga película.
jah no juzga a nadie
Él simplemente lo gira todo,
En la paleta de la muerte exuberante
Mezclando luz y oscuridad.
En el camino a Babilonia
perdí mi torre
Pero se reunió con pandemonio
Rameras, lenguas y monedas.
En el camino a Babilonia
Fue divertido y aterrador para mí.
En el camino a esta ciudad me encontré
Lo que ya no está en él.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos