Родина - Ольга Арефьева, Ковчег
С переводом

Родина - Ольга Арефьева, Ковчег

  • Альбом: А и Б

  • Año de lanzamiento: 2006
  • Idioma: ruso
  • Duración: 4:48

A continuación la letra de la canción Родина Artista: Ольга Арефьева, Ковчег Con traducción

Letra " Родина "

Texto original con traducción

Родина

Ольга Арефьева, Ковчег

Оригинальный текст

Родина нас не забудет,

Родина нас не пропьёт.

Мы с тобой больше не люди —

Мы ушли в вечный полёт.

Некуда больше прятаться,

Некого больше ждать в темноте

То ли мы были солдатами,

То ли убили не нас и не те

Поздно, на войне — как на войне,

То ли всё это мне кажется,

То ли всё это не кажется мне!

Родина нас не осудит,

Родина нас не спасёт.

Мы с тобой больше не люди,

Мы уже наоборот.

Некуда больше прятаться,

Некого больше ждать в темноте

То ли мы были солдатами,

То ли убили не нас и не те

Поздно, на войне — как на войне,

То ли всё это мне кажется,

То ли всё это не кажется мне!

Когда над головой моей сгустится Вавилон

И будет мне грозить транзит туда, где нет стыда,

Над городом измены, над городом любви

Я вспомню пять, четыре, три, два, один, пли!

Когда я растеряюсь, узрев твой перегрев,

Надпиленный канат мне расскажет всё про сопромат,

Враги моих собак нальют себя в дуршлаг,

Я вспомню пять, четыре, три, два, один, фак!

Перевод песни

Patria no nos olvidará

La Patria no nos beberá.

tu y yo ya no somos personas -

Partimos para el vuelo eterno.

No hay otro lugar para esconderse

Nadie más para esperar en la oscuridad

¿Éramos soldados?

O no nos mataron a nosotros ni a esos

Tarde, en la guerra - como en la guerra,

¿Me parece todo

¡No me parece todo!

La patria no nos condenará,

La patria no nos salvará.

tu y yo ya no somos personas

Ya somos todo lo contrario.

No hay otro lugar para esconderse

Nadie más para esperar en la oscuridad

¿Éramos soldados?

O no nos mataron a nosotros ni a esos

Tarde, en la guerra - como en la guerra,

¿Me parece todo

¡No me parece todo!

Cuando Babilonia se espese sobre mi cabeza

Y seré amenazado con transitar hacia donde no haya vergüenza,

Sobre la ciudad de la traición, sobre la ciudad del amor

¡Recordaré cinco, cuatro, tres, dos, uno, por favor!

Cuando estoy perdido, viendo tu sobrecalentamiento,

La cuerda aserrada me dirá todo sobre la resistencia de los materiales,

Los enemigos de mis perros se verterán en un colador,

¡Recordaré cinco, cuatro, tres, dos, uno, carajo!

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos