Зима-разлучница - Олег Хромов
С переводом

Зима-разлучница - Олег Хромов

  • Альбом: На белом покрывале января

  • Año de lanzamiento: 2002
  • Idioma: ruso
  • Duración: 4:09

A continuación la letra de la canción Зима-разлучница Artista: Олег Хромов Con traducción

Letra " Зима-разлучница "

Texto original con traducción

Зима-разлучница

Олег Хромов

Оригинальный текст

Я с тобою ходил

В летний вечер гулял,

А сегодня метель бушует,

Я тебя не забыл,

Да и не забывал

Пионерские поцелуи.

Только больше моя любовь

Не привидится, не приснится,

Я не ждал, не гадал,

Что девчонка моя

Из числа перелетных птиц.

Зима-разлучница,

Любовь метелью кружится,

Невестой белою,

Теперь навек чужой.

Но так уж водится,

Весна — девчонка-сводница,

Улыбкой нежною

Поманит за собой.

Вот была ты и нет,

Значит, все упустил,

Не найду для себя я места,

А красивый конверт

Мне легко объяснил —

Не моя ты теперь невеста.

Словно птица в моих руках

Приглашенье на вашу свадьбу,

Я открою окно,

И открытку твою

Отпущу в облака летать.

Зима-разлучница,

Любовь метелью кружится,

Невестой белою,

Теперь навек чужой.

Но так уж водится,

Весна — девчонка-сводница,

Улыбкой нежною

Поманит за собой.

Перевод песни

caminé contigo

Caminé en una tarde de verano

Y hoy la tormenta de nieve está furiosa,

no te olvidé

Sí, y no me olvidé.

Besos pioneros.

solo mas mi amor

No sueñes, no sueñes,

No esperé, no adiviné

que es mi chica

De las aves migratorias.

El invierno es un ama de casa.

El amor está girando como una ventisca

novia blanca,

Ahora para siempre un extraño.

Pero así es como va

La primavera es una niña proxeneta,

Con una sonrisa amable

Hará señas.

Aquí estabas y no

Entonces te perdiste todo

No encontraré un lugar para mí

Un hermoso sobre

me explica facilmente

Ya no eres mi novia.

Como un pájaro en mis manos

Invitación a tu boda

Abrire la ventana

y tu postal

Te dejaré volar hacia las nubes.

El invierno es un ama de casa.

El amor está girando como una ventisca

novia blanca,

Ahora para siempre un extraño.

Pero así es como va

La primavera es una niña proxeneta,

Con una sonrisa amable

Hará señas.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos