Ouragan - Oldelaf, Monsieur D, Oldelaf et Monsieur D
С переводом

Ouragan - Oldelaf, Monsieur D, Oldelaf et Monsieur D

  • Альбом: L'intégrale

  • Año de lanzamiento: 2012
  • Idioma: Francés
  • Duración: 9:00

A continuación la letra de la canción Ouragan Artista: Oldelaf, Monsieur D, Oldelaf et Monsieur D Con traducción

Letra " Ouragan "

Texto original con traducción

Ouragan

Oldelaf, Monsieur D, Oldelaf et Monsieur D

Оригинальный текст

Vision d’orage, j’voudrais pas qu’tu t’en ailles

La passion comme une ombre, fallait que j’y succombe

Tu m’enlaçais dans les ruines du vieux Rome

À part nous, y’a personne, seul le tonnerre résonne

M’emprisonne, tourbillonne

Comme un ouragan qui est passé sur moi, l’amour a tout emporté

Dévasté nos vies, des lames en furie qu’on ne peut plus arrêter

Comme un ouragan, la tempête en moi a balayé le passé

Allumé nos vies, c’est un incendie qu’on ne peut plus arrêter

Vision d’image d’un voyage qui s’achève

Comme une nuit sans rêve, une bataille sans trêve

Cette nuit à Rome, ton absence me dévore

Et mon cœur bat trop fort, ai-je raison ou tort

De t’aimer tellement fort?

Comme un ouragan qui est passé sur moi, l’amour a tout emporté

Dévasté ma vie, des lames en furie qu’on ne peut plus arrêter

Comme un ouragan, la tempête en moi a balayé le passé

Allumé ma vie, c’est un incendie qu’on ne peut plus arrêter

(Synthé solo)

Désir, trahir, maudire, rougir, désir, souffrir, mourir, pourquoi?

On ne dit jamais ces choses-là, un sentiment secret, d’accord

Un sentiment qui hurle fort

Comme un ouragan, la tempête en moi a balayé le passé

Allumé ma vie, c’est un incendie qu’on ne peut plus arrêter

Comme un ouragan qui est passé sur moi, l’amour a tout emporté

Dévasté nos vies, des lames en furie qu’on ne peut plus arrêter

Comme un ouragan, la tempête en moi a balayé le passé

Перевод песни

Visión tormentosa, no quisiera que te fueras

Pasión como una sombra, tuve que sucumbir a ella

Me sostuviste en las ruinas de la antigua Roma

Aparte de nosotros, no hay nadie, solo resuena el trueno

Me atrapa, remolinos

Como un huracán que pasó sobre mí, el amor se lo llevó todo

Arruinó nuestras vidas, espadas furiosas que no pueden ser detenidas

Como un huracán, la tormenta dentro de mí ha barrido el pasado

Enciende nuestras vidas, es un fuego que no podemos parar

Imagen visión de un viaje que está llegando a su fin

Como una noche sin sueños, una batalla interminable

Esta noche en Roma tu ausencia me devora

Y mi corazón late demasiado rápido, ¿estoy bien o mal?

para amarte tanto?

Como un huracán que pasó sobre mí, el amor se lo llevó todo

Arruinó mi vida, espadas furiosas que no pueden ser detenidas

Como un huracán, la tormenta dentro de mí ha barrido el pasado

Enciende mi vida, es un fuego que no se puede detener

(Sintetizador solista)

Desear, traicionar, maldecir, sonrojarse, desear, sufrir, morir, ¿por qué?

Nunca decimos esas cosas, un sentimiento secreto, ¿de acuerdo?

Un sentimiento que grita fuerte

Como un huracán, la tormenta dentro de mí ha barrido el pasado

Enciende mi vida, es un fuego que no se puede detener

Como un huracán que pasó sobre mí, el amor se lo llevó todo

Arruinó nuestras vidas, espadas furiosas que no pueden ser detenidas

Como un huracán, la tormenta dentro de mí ha barrido el pasado

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos