A continuación la letra de la canción Street Zombie Artista: Ol Kainry, Honers L'infame Con traducción
Texto original con traducción
Ol Kainry, Honers L'infame
J’ai juste besoin d’un mic comme Nas
Rapper la rage qu’embrase les peu de moment ou la life m’embrasse
Tous les bails quand je suis zomb comme a-ç
Quand le on-s me blase
Quand c’est la hass que la life me baffe
Les mêmes beef et les mêmes moove
Perdu entre le béton et la terre rouge mais marquer au fer rouge
Je suis qu’un plan B, l'état veut me faire tomber
Ma mère veut me voir combler, les frères veulent me plomber
Kainry dehors, français a l'école, cain-fr à la son-mai
Toutes nos racines, on les a collé
J’obscurcis mon cœur quand la street est invivable
En boug de la pire espèce Vegeta ou T-Bag
J’essaie d'être méthodique mais le ghetto pique
C’est triste parce que l’unité est utopique
On a les pieds dans le réel, on a grandit
On est mort mais vivant rien qu’on agit comme des zombies
On voulait rester les mêmes (rester les mêmes)
Mais on a grandit (grandit)
La street veut faire de nous des zombies (zombies)
Je vois mes tit-pe qui grandissent, qui prennent notre place sur le ter-ter
On voulait rester les mêmes (rester les mêmes)
Et puis on avance (avance)
Le poids de la street life fait basculer la balance
Et c’est trop dur de pas craquer, prendre une arme, braquer, tout claquer et
devenir zomb
(Honers l’Infame)
Je suis dans mon délire parfois parano
Parfois dans le vent impulsif je veux atteindre le sommet
Marquer les miens comme carrière de Marley
Tous enfermer dehors on est trop suspect
Ma couleur fait pas de moi un homme discret
La nuit les négros dorment mal, stressé, blessé, délaissé à l’affut
D’un coup qui paye pour s’engraisser
Chaque jour s'éloigne un peu plus du droit chemin alcooliser les temps
Ravager par les drogues dures
Impliquer dans des histoires bizarres (bizarres) de quartiers y’a
Pas que les flics qui font des bavures
Je connais mes priorités
Dans ma communauté, les parents n’imposent plus leur autorité
Où sont nos coutumes, nos valeurs, nos traditions?
Entre deux mondes, étouffé par l’horizon
On voulait rester les mêmes (rester les mêmes)
Mais on a grandit (grandit)
La street veut faire de nous des zombies (zombies)
Je vois mes tit-pe qui grandissent, qui prennent notre place sur le ter-ter
On voulait rester les mêmes (rester les mêmes)
Et puis on avance (avance)
Le poids de la street life fait basculer la balance
Et c’est trop dur de pas craquer, prendre une arme, braquer, tout claquer et
devenir zomb
À finir…
Solo necesito un micrófono como Nas
Rapeando la rabia que encienden los pocos momentos en que la vida me besa
Todo el tiempo cuando soy un zombi así
Cuando el on-s me aburre
Cuando es el fastidio que la vida me abofetea
La misma carne y el mismo movimiento.
Perdido entre el hormigón y la tierra roja pero marcado con un hierro candente
Solo soy un plan B, el estado me quiere abajo
Mi madre me quiere ver llena, los hermanos me quieren llenar
Kainry afuera, francés en la escuela, cain-fr en son-mai
Todas nuestras raíces, las clavamos
Oscurezco mi corazón cuando la calle es inhabitable
Bicho del peor tipo Vegeta o T-Bag
Intento ser metódico pero el ghetto pica
Es triste porque la unidad es utópica.
Tenemos los pies en lo real, hemos crecido
Estamos muertos pero vivos actuando como zombis
Queríamos permanecer igual (permanecer igual)
Pero crecimos (crecimos)
Las calles quieren convertirnos en zombis (zombies)
Veo a mis hijos crecer, tomando nuestro lugar en el ter-ter
Queríamos permanecer igual (permanecer igual)
Y luego seguimos (seguimos)
El peso de la vida en la calle inclina la balanza
Y es demasiado difícil no romperlo, agarrar un arma, apuntarlo, golpearlo todo y
conviértete en un zombi
(Honrar a los infames)
Estoy en mi delirio a veces paranoico
A veces en el viento impulsivo quiero llegar a la cima
Marcar la mía como carrera de Marley
Bloqueando a todos, somos demasiado sospechosos
Mi color no me hace un hombre discreto
Los negros duermen mal por la noche, estresados, heridos, abandonados al acecho
De repente eso vale la pena engordar
Cada día va un poco más lejos de lo recto y angosto
Follando con drogas duras
Involúcrese en historias raras (raras) del vecindario y'a
No solo los policías que cometen errores
yo se mis prioridades
En mi comunidad los padres ya no imponen su autoridad
¿Dónde están nuestras costumbres, nuestros valores, nuestras tradiciones?
Entre dos mundos, ahogados por el horizonte
Queríamos permanecer igual (permanecer igual)
Pero crecimos (crecimos)
Las calles quieren convertirnos en zombis (zombies)
Veo a mis hijos crecer, tomando nuestro lugar en el ter-ter
Queríamos permanecer igual (permanecer igual)
Y luego seguimos (seguimos)
El peso de la vida en la calle inclina la balanza
Y es demasiado difícil no romperlo, agarrar un arma, apuntarlo, golpearlo todo y
conviértete en un zombi
Para terminar…
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos