A continuación la letra de la canción Sükut-u Hayal Artista: Oğuzhan Koç Con traducción
Texto original con traducción
Oğuzhan Koç
Ne varsa içinde ya söyle yada git
Ne kaldıysa bak elde bil ki ben tek sebebi
Ne sevdin nede sövdün hiç bir şey kalmadı ki
Ne yandın nede söndün ateş hiç olmadı ki
Yana yakıla sevdiğim ne varsa hep sükut-u hayal
Bana bakan o gözlerinde var ya yapayalnız kal
Ah bir bakana bir gülene bir sorana bir sevene aldandım
Vah çekene vah bir kuru güle vaatlere saatlerce inandım
Bak gülene bak bir haine o zalime gitti gönül pişmanım
Dokunsanız ağlarım dostlar…
Ne varsa içinde ya söyle yada git
Ne kaldıysa bak elde bil ki ben tek sebebi
Yana yakıla sevdiğim ne varsa hep sükut-u hayal
Bana bakan o gözlerinde var ya yapayalnız kal
Ah bir bakana bir gülene bir sorana bir sevene aldandım
Vah çekene vah bir kuru güle vaatlere saatlerce inandım
Bak gülene bak bir haine o zalime gitti gönül pişmanım
Dokunsanız ağlarım dostlar…
Lo que sea que haya en él, dilo o vete
Mira lo que queda, sé que soy la única razón
Ni amaste ni calumniaste, ya no queda nada
Ni te quemaste ni te apagaste, el fuego nunca existió
Lo que sea que amo, siempre es silencio-u sueño
Tienes esos ojos mirándome, quédate solo
Ay, me engañó un ministro, una sonrisa, una persona que pregunta, un amante
Creí en las promesas durante horas.
Mira el smiley, se fue a un traidor, se fue a lo cruel, me arrepiento de mi corazón
Si tocan, voy a llorar mis amigos...
Lo que sea que haya en él, dilo o vete
Mira lo que queda, sé que soy la única razón
Lo que sea que amo, siempre es silencio-u sueño
Tienes esos ojos mirándome, quédate solo
Ay, me engañó un ministro, una sonrisa, una persona que pregunta, un amante
Creí en las promesas durante horas.
Mira el smiley, se fue a un traidor, se fue a lo cruel, me arrepiento de mi corazón
Si tocan, voy a llorar mis amigos...
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos