A continuación la letra de la canción Dūdieviņš Artista: Nora Bumbiere Con traducción
Texto original con traducción
Nora Bumbiere
Dūdieviņ, dūdieviņ, ūdeņu dūdiniek, sadūdo lietu!
Gulgainā sudraba dūmakā plūdini dūmaļo rietu!
Šalcošām šļakatām pārskalo liedagu, pārsijā kāpas!
Pāržūžo dūksnāju, donī zem zieda guļ mana melna sāpe
Dūdieviņ, dūdieviņ, dod dūnas gaišumu vakara bēdām!
Visu manu rūgtumu dūkodams aizšūpo spārngalu vēdās!
Kā tavā atspulgā pārplaiksna ūdeņus, vilnājā zūdot
Dūdiniek, pelēkais tārtiņ, mans dūdieviņ, pagaisīs grūtums
Dūdieviņ, dūdieviņ, ūdeņu dūdiniek, sadūdo lietu!
Gulgainā sudraba dūmakā plūdini dūmaļo rietu!
Šalcošām šļakatām pārskalo liedagu, pārsijā kāpas!
Pāržūžo dūksnāju, donī zem zieda guļ mana melna sāpe
Dūdieviņ, dūdieviņ, dod dūnas gaišumu vakara bēdām!
Visu manu rūgtumu dūkodams aizšūpo spārngalu vēdās!
Kā tava atspulga pārplaiksna ūdeņus, vilnājā zūdot
Dūdiniek, pelēkais tārtiņ, mans dūdieviņ, pagaisīs grūtums
Gaitero, gaitero, gaitero de las aguas, ahoga la lluvia!
¡Fluye por el oeste lleno de humo en una neblina plateada sensual!
¡Salpicaduras susurrantes bañan el lago, se filtran a través de las dunas!
Mi dolor negro se seca bajo la flor
¡Colibrí, colibrí, alumbra el dolor de la tarde!
¡Toda mi amargura se balancea zumbando en el viento!
Mientras tu reflejo salpica las aguas, desapareciendo en la lana
Piper, tarta gris, mi piper, la dificultad pasará
Gaitero, gaitero, gaitero de las aguas, ahoga la lluvia!
¡Fluye por el oeste lleno de humo en una neblina plateada sensual!
¡Salpicaduras susurrantes bañan el lago, se filtran a través de las dunas!
Mi dolor negro se seca bajo la flor
¡Colibrí, colibrí, alumbra el dolor de la tarde!
¡Toda mi amargura se balancea zumbando en el viento!
Mientras tu reflejo salpica las aguas, desapareciendo en la lana
Piper, tarta gris, mi piper, la dificultad pasará
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos