Давай приколемся - Noize MC, 228, Чупак
С переводом

Давай приколемся - Noize MC, 228, Чупак

  • Альбом: Розыгрыш

  • Год: 2009
  • Язык: ruso
  • Длительность: 3:29

A continuación la letra de la canción Давай приколемся Artista: Noize MC, 228, Чупак Con traducción

Letra " Давай приколемся "

Texto original con traducción

Давай приколемся

Noize MC, 228, Чупак

Оригинальный текст

Давай приколемся: пройдём по бордюру крыши

Будем говорить друг другу голосом потише

О том, что будем делать, как придём домой

Я буду под тобой или ты подо мной

Давай приколемся: как будто светофора нет

Пойдём вперёд под колёса на красный свет

Или поедем на автобусе куда-нибудь

А денег на билет у нас с тобой как будто бы и нет

Или напьемся водки и пойдём к твоим родителям

Или к моим и подтвердим, что ты беременна

Давай в аптеке купим сотню презервативов

И подарим их всем некрасивым

Давай приколемся: как будто потеряли память

И что друг друга не понимаем и впервые видим

А вечером в кино на самый дерьмовый фильм

Да к чёрту оно всё пошло, к чёрту этот мир

Давай крикнем в окно всё, что мы думаем об этих людях

Давай рядом проснёмся, а вставать не будем

Давай угоним тачку и подарим её школьникам

Давай приколемся, давай приколемся

Как будто умерли мы в один день

Напишем на стене кровью какую-нибудь хрень

Давай не будем говорить друг с другом

Ты прогонишь моего друга, а я твою подругу

Давай приколемся хотя бы как-нибудь

Хотя бы пять минут, и люди не поймут

Да нахуй пусть идут, я не держу их тут

Мне плевать, что обо мне подумают

А иначе в дурдом упрячут

Смирительную рубаху напялят и никак иначе

А пока люди воюют и делают детей

Давай приколемся

Вся суматоха, мне давно похуй

С тобой мне хорошо, без тебя плохо

Мы живём, как лохи, как крысы лабораторные

Подчиняясь чьим-то устоям, законам

Давай приколемся, мне этого не хватало

Серость дней достала, забав мало

Давай приколемся.

Сидим, ничего не делая

Займёмся делом, займёмся делом

Давай приколемся: найдём иголку в стоге сена

В тёплой ванне перережем свои вены

Матами распишем всю Кремлёвскую Стену

Давай приколемся и станет море по колено

Давай приколемся: возьмём «баян» и ускоримся

Откинемся на спину, пеленой сна укроемся

Давай приколемся: в порнухе снимемся

Давай приколемся, давай приколемся

Как Бонни и Клайд, станем грабить банки

Зимой сядем на велик, летом на санки

Давай приколемся: проведём ночь на кладбище

Засадим поле коноплёй, и там устроим пастбище

Создадим друг друга восковые фигуры

Я откликнусь на дурака, ты на дуру

Посвятим друг другу повести

Давай приколемся, давай приколемся

Давай, подруга, всю в доме перебьём посуду

И пусть соседи по площадке слышат нашу ругань

Потом друг другу громко скажем, что расстаёмся

Или давай поженимся и сразу разведёмся

Давай накуримся прямо на крыльце отдела

Заботясь лишь о том, чтобы фольга не прогорела

И на ментов потом посмотрим крайне удивлённо

Мол мы не знали, что это противозаконно

Давай приколемся: в рулетку русскую сыграем

Но так чтоб не один, а шесть патронов в барабане

Давай приколемся, на осечку понадеемся

Вдруг повезёт и мы с тобою всё же не застрелимся

Давай представим, что у нас есть крылья

И что мы сможем полететь, если поверим сильно

А взлётной полосой пусть станет крыша небоскрёба

И пусть о нас напишут в статье про пару долбоёбов

Взявшихся за руки, чтобы вместе разбиться

С ума сошедших и себя вообразивших птицами

Наши с тобой портреты будут во всех газетах

Мы станем знаменитыми.

Жаль, что посмертно

Журналисты решат, что мы с тобой адепты

Какой-нибудь нелепой секты, похуй на это

Просто давай приколемся, весь мир — один большой прикол

Где дураки смеются над делами дураков

Давай приколемся

Перевод песни

Divirtámonos: caminemos por el bordillo del techo

Hablemos entre nosotros en una voz más tranquila.

Sobre lo que haremos, cómo volveremos a casa

Estaré debajo de ti o tú debajo de mí

Divirtámonos: como si no hubiera semáforo

Avancemos bajo las ruedas hasta el semáforo en rojo

O tomar el autobús a algún lado

Y es como si tú y yo no tuviéramos dinero para un boleto

O emborracharte con vodka e ir con tus padres

O a la mia y confirmar que estas embarazada

compremos cien condones en la farmacia

Y dárselas a todos los feos

Divirtámonos: como si perdiéramos la memoria

Y que no nos entendemos y nos vemos por primera vez

Y por la noche en el cine para la película más mala.

Sí, al diablo con todo, al diablo con este mundo

Gritemos por la ventana lo que pensamos de esta gente

Despertemos uno al lado del otro, pero no nos levantaremos

Vamos a robar un auto y dárselo a los escolares.

divirtámonos, divirtámonos

Como si muriéramos el mismo día

Escribamos alguna mierda en la pared con sangre

no hablemos entre nosotros

Alejarás a mi amigo y yo alejaré a tu amigo.

Vamos a divertirnos un poco

Al menos cinco minutos y la gente no entenderá

Joder, déjalos ir, no los mantengo aquí.

no me importa lo que piensen de mi

De lo contrario, se esconderán en un manicomio.

Se pondrán una camisa de fuerza y ​​nada más

Mientras tanto, la gente pelea y hace niños.

Vamos a divertirnos un poco

Toda la confusión, me importa un carajo durante mucho tiempo

Me siento bien contigo, mal sin ti

Vivimos como tontos, como ratas de laboratorio

Obedecer los fundamentos, las leyes de alguien

Vamos a divertirnos, me lo perdí.

El aburrimiento de los días tiene poca diversión

Vamos a divertirnos.

nos sentamos sin hacer nada

Pongámonos manos a la obra, pongámonos manos a la obra

Divirtámonos: encuentra una aguja en un pajar

Vamos a cortarnos las venas en un baño tibio

Los tapetes pintarán todo el Muro del Kremlin

Divirtámonos y el mar estará hasta las rodillas

Vamos a divertirnos: toma el acordeón de botones y acelera

Recostémonos, cubrámonos con un velo de sueño

Divirtámonos: grabemos en porno

divirtámonos, divirtámonos

Como Bonnie y Clyde, robemos bancos

En invierno nos sentaremos en bicicleta, en verano en trineo

Divirtámonos: pasar la noche en el cementerio

Plantemos un campo de cáñamo, y allí haremos un pasto

Hagámonos figuras de cera unos a otros

Yo responderé a un tonto, tú a un tonto

Dediquémonos historias unos a otros

divirtámonos, divirtámonos

Vamos novia vamos a romper todos los platos de la casa

Y que los vecinos del sitio escuchen nuestras palabrotas

Entonces nos diremos en voz alta que nos separamos.

O casémonos y luego divorciémonos

Vamos a drogarnos justo en el porche del departamento

Solo asegurándome de que la lámina no se queme.

Y luego miraremos a los policías con extrema sorpresa.

Como si no supiéramos que era ilegal

Divirtámonos: juguemos a la ruleta rusa

Pero para que no una, sino seis vueltas en el tambor

Divirtámonos, esperemos un fallo de encendido

De repente tienes suerte y tú y yo todavía no nos dispararemos

Finjamos que tenemos alas

Y que podemos volar si creemos firmemente

Y que el techo de un rascacielos se convierta en una pista

Y que escriban sobre nosotros en un artículo sobre un par de hijos de puta

De la mano para romper juntos

Los que enloquecieron y se imaginaron como pájaros

Nuestros retratos contigo estarán en todos los periódicos.

Nos volveremos famosos.

Lástima que sea póstumo.

Los periodistas decidirán que tú y yo somos adherentes.

Alguna secta ridícula, a la mierda

Solo divirtámonos, el mundo entero es una gran broma

Donde los tontos se ríen de las acciones de los tontos

Vamos a divertirnos un poco

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos