Derdimiz Müzik - No.1
С переводом

Derdimiz Müzik - No.1

  • Альбом: Çalıntı Mikrofon

  • Año de lanzamiento: 2007
  • Idioma: turco
  • Duración: 2:42

A continuación la letra de la canción Derdimiz Müzik Artista: No.1 Con traducción

Letra " Derdimiz Müzik "

Texto original con traducción

Derdimiz Müzik

No.1

Оригинальный текст

Yüzde yüz yer altı müzik Ve rap’di kavgamız

Orası Amerikaya mı gidiyo biz başka yoldayız

Belki başımı veririm belki ben elimde başla dönerim

Yani bir şey farkeder mi Derdimiz müzik bizim

Derdimiz müzik dedik ve terle kalktık her gece

Beter olun siz onca gün geçerken açtık perde

Gün be gün büyürdü aşkımız ve de

Sokakta sahneler tiyatrolar dönerdi, Hayatsa tozpembe

Metrekareye düşen kavga sayısı 258

Silaha güvenen aciz arkadan vuran bir çaresiz

Ve dost var yanıbaşımda savaşımınsa sınırı yok

Ortamınsa tanımı Bok, Bu dumanı zorla kafana sok

Yerimizi bilip te gelemeyen bunca kancık hep

Uzaktan konuşacak, Uzaktan kumandaları bozulacak

Her bi boka 10 numara diyenlere bir parça

1 değil 10 değil tam 0 kupona

Denizli eşit No1, duy ve sinuzit ol koparsa kol

Ambulansa neyle telefon açıcam pratik ol

Ve yaslan bu duvara dikkat et sağlam olsun

Kendine bi pay çıkart cevap yaz adı diss olsun

Sen geberdin çoktan ben sağa dönmüş askerim

Siz parayı sıkı tutarken okulu işimi bırakıverdim

Sen yatakta uykudayken duvarı boyayan bendim

Yürüyüşte sandınız hep karakoldan yeni geldim

Kıçını yırtıp başına giysen fayda sağlamaz be abi

Denizli saltak harbi Rapte darbe sır ve boss

Ben çalıntı mikrofonla Rap yaparken sen bi sus

Derdimiz müzik dedik ve terle kalktık her gece

Beter olun siz onca gün geçerken açtık perde

Gün be gün büyürdü aşkımız ve de

Sokakta sahneler tiyatrolar dönerdi, Hayatsa tozpembe

Derdimiz müzik dedik ve terle kalktık her gece

Beter olun siz onca gün geçerken açtık perde

Gün be gün büyürdü aşkımız ve de

Sokakta sahneler tiyatrolar dönerdi, Hayatsa tozpembe

Перевод песни

Música cien por cien underground y el rap fue nuestra lucha

¿Ese lugar va a América, estamos en otro camino?

Tal vez entregue mi cabeza, tal vez regrese con la cabeza en la mano

Entonces, ¿hace alguna diferencia? Nuestra preocupación es la música.

Dijimos que nuestro problema era la música y nos despertábamos sudando todas las noches.

Sea peor, abrimos la cortina mientras pasabas todos estos días

Nuestro amor crecería día a día y

Escenarios y teatros solían girar en la calle, la vida es rosa polvorienta

Número de peleas por metro cuadrado 258

Un indefenso que confía en un arma, un indefenso disparo por la espalda

Y hay un amigo a mi lado, pero mi lucha no tiene limites

Si el medio es la definición de Mierda, fuerza este humo en tu cabeza

Todas estas perras que conocían nuestro lugar pero no pudieron venir

Hablará de lejos, sus controles remotos estarán rotos.

Una pieza para los que dicen que cada pedazo de mierda es el número 10

Ni 1, ni 10, ni exactamente 0 cupones.

Denizli es igual No1, escucha y contrae sinusitis si se rompe el brazo

¿Cómo llamo a la ambulancia? Sea práctico.

Y apóyate en esta pared, ten cuidado

Consíguete una parte, escribe una respuesta, llámalo diss

Ya estás muerto, soy un soldado girado a la derecha

Dejé la escuela y mi trabajo mientras mantienes el dinero apretado

Yo fui el que pintó la pared mientras dormías en la cama

En el camino, siempre pensaste que acababa de llegar de la estación de policía

No ayudará si te arrancas el trasero y lo usas en tu cabeza hermano

Denizli Saltak Guerra Rapte golpe secreto y jefe

Mientras yo rapeo con el micrófono robado tu te callas

Dijimos que nuestro problema era la música y nos despertábamos sudando todas las noches.

Sea peor, abrimos la cortina mientras pasabas todos estos días

Nuestro amor crecería día a día y

Escenarios y teatros solían girar en la calle, la vida es rosa polvorienta

Dijimos que nuestro problema era la música y nos despertábamos sudando todas las noches.

Sea peor, abrimos la cortina mientras pasabas todos estos días

Nuestro amor crecería día a día y

Escenarios y teatros solían girar en la calle, la vida es rosa polvorienta

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos