A continuación la letra de la canción Mahtaab Artista: Niyaz Con traducción
Texto original con traducción
Niyaz
جوانی هم بهاری بود بگذشت
به ما یک اعتباری بود بگذشت
میان ما و تو یک لفتی بود
که آن هم نو بهاری بود و بگذشت
شب مهتاب و ابر پاره پاره شراب خلّر و می در پیاله رفیقان قدر یکدیگر بدونین خدا
کی می دهد عمر دوباره
خدایا تاب رنجوری ندارم.
زیارم طاقت دوری ندارم.
ندونم این سفر کی می رسه سر.
که دیگر طاقت دوری ندارم …
شب مهتاب و ابر پاره پاره شراب خلّر و می در پیاله رفیقان قدر یکدیگر بدونین خدا
کی می دهد عمر دوباره
که دیگر طاقت دوری ندارم …
زیارم طاقت دوری ندارم دیگر طاقت دوری ندارم …
Era primavera cuando yo era joven.
Fue un crédito para nosotros.
Hubo una ruptura entre nosotros y usted
Era una nueva primavera y pasó
La noche de luna y la nube de vino desgarrado de Khlr y May en la copa de los camaradas.
Quien da la vida otra vez
Dios, no sufro.
No tengo fuerzas para alejarme.
No sé cuándo terminará este viaje.
Que ya no soporto estar lejos...
La noche de luna y la nube de vino desgarrado de Khlr y May en la copa de los camaradas.
Quien da la vida otra vez
Que ya no soporto estar lejos...
Ziaram, no puedo soportar estar lejos nunca más ط No puedo soportar estar lejos nunca más…
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos