Skytsengel - Nik & Jay
С переводом

Skytsengel - Nik & Jay

  • Año de lanzamiento: 2019
  • Idioma: danés
  • Duración: 3:31

A continuación la letra de la canción Skytsengel Artista: Nik & Jay Con traducción

Letra " Skytsengel "

Texto original con traducción

Skytsengel

Nik & Jay

Оригинальный текст

Alright, alright, okay, masser' vind i min' sejl

Alright, alright, okay, nogen vil stadig se mig fejl'

Alright, alright, okay, livet det ka' vær' tough

Men man har brug for at føle sig nede engang i mellem, for igen at føl' sig op'

Hubba bubba — pop den, pop den

Bee-Bop-A-Lula, baby, brug hoften

Gi' mig liv og glade mennesker, så jeg ka' rock' dem

Og dem der ikk' vil dig det bedste, ærlig talt — fuck dem

Gi' mig vinger — la' det kør' på skinner ligesom et lokomotiv

Vil bare gerne holde det positivt — vil bare gerne leve det go' liv

Hallo!

Sig mig, hvor blev kærligheden af?

Hallo!

Jeg tror, at det' på tide, vi bringer den tilbage

Åh-åh-åh-åh, åh-åh-åh-åh

Jeg tror, at det' på tide, vi bringer den tilbage

Åh-åh-åh-åh, åh-åh-åh-åh

Jeg tror, at det' på tide, vi bringer den tilbage

Hallelujah, Hare Krishna

Saalam Alaikum, broder, søster

Alle mennesker, alle væsner

Løft hinanden, så ikk' vi visner

Jeg håber bare, min engel hun er med mig

Jeg håber bare, min engel gi’r mig vinger

Jeg håber bare, min engel gi’r mig vinger

Hvid bror, sort bror — min bror, vi' farveblinde

Vi stammer allesammen det samme sted fra — fra en kvinde

Bræk brødet med mig, bræk, bræk brødet med mig

Blød med mig, la' mig del min glød med dig

Grådige åd vi overdådig buffet

Over middelmådig, vi ved, vi må nå succes

Men det går op, og det går ned

Det' bare life, baby, ingen sved

Og der' mer' mellem himmel og jord, og der' mer' imellem min' ord

Det' derfor, de æder rester ved mit bord — værsgo', værsgo', værsgo'

Får vi nogensinde nok?

Vil vi nogensinde stop'?

Hvor' den love?

Jeg sagde: «Jeg tror, at det' på tide, vi bringer den tilbage» — værsgo'

Åh-åh-åh-åh, åh-åh-åh-åh

Jeg tror, at det' på tide, vi bringer den tilbage

Åh-åh-åh-åh, åh-åh-åh-åh

Jeg tror, at det' på tide, vi bringer den tilbage

Hallelujah, Hare Krishna

Saalam Alaikum, broder, søster

Alle mennesker, alle væsner

Løft hinanden, så ikk' vi visner

Jeg håber bare, min engel hun er med mig

Jeg håber bare, min engel gi’r mig vinger

Jeg håber bare, min engel gi’r mig vinger

Перевод песни

Bien, bien, bien, mucho 'viento en mis' velas

Vale, vale, vale, todavía alguien me verá mal'

Está bien, está bien, está bien, la vida puede ser dura

Pero necesitas sentirte deprimido de vez en cuando, para sentirte 'animado' de nuevo.

Hubba bubba - pop it, pop it

Bee-Bop-A-Lula, bebé, usa tus caderas

Dame vida y gente feliz para poder mecerlos

Y aquellos que no quieren lo mejor para ti, honestamente, que se jodan.

Dame alas, déjalo correr sobre rieles como una locomotora

Solo quiero mantenerlo positivo, solo quiero vivir esa vida.

¡Hola!

Dime, ¿a dónde se fue el amor?

¡Hola!

Creo que es hora de que lo traigamos de vuelta.

Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh

Creo que es hora de que lo traigamos de vuelta.

Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh

Creo que es hora de que lo traigamos de vuelta.

Aleluya, Hare Krishna

Saalam Alaikum, hermano, hermana

Todas las personas, todos los seres.

levantarnos unos a otros para que no nos marchitemos

solo espero que mi angel este conmigo

solo espero que mi angel me de alas

solo espero que mi angel me de alas

Hermano blanco, hermano negro - mi hermano, somos daltónicos

Todos venimos del mismo lugar - de una mujer

Partir el pan conmigo, partir, partir el pan conmigo

Suave conmigo, déjame compartir mi brillo contigo

Codiciosos comimos suntuoso buffet

Por encima de mediocres, sabemos que debemos tener éxito

Pero sube y baja

Es solo la vida, nena, no te preocupes

Y hay 'más' entre el cielo y la tierra, y hay 'más' entre mis 'palabras

Por eso en mi mesa se comen las sobras - adiós, adiós, adiós

¿Alguna vez tenemos suficiente?

¿Alguna vez pararemos?

¿Dónde promete?

Dije: "Creo que es hora de que lo traigamos de vuelta" - adelante '

Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh

Creo que es hora de que lo traigamos de vuelta.

Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh

Creo que es hora de que lo traigamos de vuelta.

Aleluya, Hare Krishna

Saalam Alaikum, hermano, hermana

Todas las personas, todos los seres.

levantarnos unos a otros para que no nos marchitemos

solo espero que mi angel este conmigo

solo espero que mi angel me de alas

solo espero que mi angel me de alas

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos