
A continuación la letra de la canción Ya Taybah Artista: Native Deen Con traducción
Texto original con traducción
Native Deen
I’m living in America now
Got that Muslim American Style
But my heart is with the city of Prophet, gettin' to Medinah some how
Will I make it?
I really don’t know
I made my niyyah to go
Its in my plan if its in the Plan of Allah then He will make it so
Ya Tayba, Ya Tayba
Ya Taiba Ya Taiba Ya Dawal Aiyyaana
Shtiknaa Lak Wilhawana Daana
Oh Tayba, Oh Tayba (another name for the city of Madinah)
Oh cure of the patient
We miss you, and our passion to visit you has called us to you
Last Messenger of Allah
Send peace and blessing on him now
At least once in my life I’m gonna get to Medinah somehow
When I make it, I’m gonna pray close
Thank Allah for the Prophet that He chose
For the Book of Guidance when I recite it the love in my heart grows
I believe that the days gonna come
Mecca and Medinah, I’ll be looking upon
Its the place where I really feel safe so I race to the blessings I wanna get
some
Stack ‘em up till they reach to the sky
Holding tears 'cause I don’t wanna cry
So many years I been trying to get year and I ‘aint gonna stop its a must that
I try
This city of Medinah is blessed
Emanating light all the way to the west
You know we do what he did and we say what he said 'cause we know that his way
is the best
Focusing on his life is the key
Learning all about his qualities
He was honest, loving, showed compassion and that how I wanna be
Estoy viviendo en América ahora
Tengo ese estilo musulmán americano
Pero mi corazón está con la ciudad de Prophet, llegando a Medina de alguna manera
¿Lo lograré?
realmente no lo sé
Hice mi niyyah para ir
Está en mi plan si está en el Plan de Allah entonces Él lo hará así
Ya Tayba, Ya Tayba
Ya Taiba Ya Taiba Ya Dawal Aiyyaana
Shtiknaa Lak Wilhawana Daana
Oh Tayba, Oh Tayba (otro nombre para la ciudad de Medina)
Oh cura del paciente
Te extrañamos, y nuestra pasión por visitarte nos ha llamado a ti
Último Mensajero de Alá
Envía paz y bendición sobre él ahora
Al menos una vez en mi vida voy a llegar a Medina de alguna manera
Cuando lo logre, rezaré cerca
Gracias a Allah por el Profeta que eligió
Para el Libro de Orientación, cuando lo recito, el amor en mi corazón crece.
Yo creo que los días van a llegar
La Meca y Medinah, estaré mirando
Es el lugar donde realmente me siento seguro, así que corro hacia las bendiciones que quiero obtener
algunos
Apilarlos hasta que lleguen al cielo
Aguantando las lágrimas porque no quiero llorar
Tantos años he estado tratando de obtener un año y no voy a parar, es imprescindible que
Lo intento
Esta ciudad de Medina es bendita
Emanando luz hasta el oeste
Sabes que hacemos lo que hizo y decimos lo que dijo porque sabemos que es su manera
es la mejor
Centrarse en su vida es la clave
Aprendiendo todo sobre sus cualidades.
Fue honesto, cariñoso, mostró compasión y así como quiero ser
Junaid Jamshed, Native Deen • 2014
Native Deen • 2013
Native Deen • 2003
Native Deen • 2003
Native Deen • 2007
Native Deen • 2007
Native Deen • 2007
Native Deen • 2007
Native Deen • 2003
Native Deen • 2007
Native Deen • 2007
Native Deen • 2007
Native Deen • 2007
Native Deen • 2007
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos