Девочка, давай! - Наталья Могилевская
С переводом

Девочка, давай! - Наталья Могилевская

  • Альбом: Сборник

  • Año de lanzamiento: 2009
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:53

A continuación la letra de la canción Девочка, давай! Artista: Наталья Могилевская Con traducción

Letra " Девочка, давай! "

Texto original con traducción

Девочка, давай!

Наталья Могилевская

Оригинальный текст

Ну, что же ты плачешь, девченка моя?

Тоска, неудачи сломали тебя…

И жизнь — это пропасть, но помни одно:

Что только в улыбке спасенье твое!

Помни!

Танцуй!

Девочка, давай!

Танцуй!

Девченка, не плачь, не грусти в эту ночь.

Слезами не сможешь ты горю помочь.

Устала бороться, нелегкий твой путь.

Но помни улыбку!

А слезы забудь!

Девочка, давай, давай, давай!

Слезы вытирай!

Танцуй!

Ну, что же ты плачешь, его не вернуть.

Попробуй иначе на это взглянуть.

И жизнь улыбнется, и ты не грусти.

С улыбкой значительно проще идти!

Девочка, давай, давай, давай!

Слезы вытирай!

Танцуй!

Перевод песни

Bueno, ¿por qué lloras, mi niña?

Anhelos, los fracasos te rompieron...

Y la vida es un abismo, pero recuerda una cosa:

¡Que solo en una sonrisa está tu salvación!

¡Recordar!

¡Baile!

Chica, ¡vamos!

¡Baile!

Chica, no llores, no estés triste esta noche.

No se puede evitar el dolor con lágrimas.

Cansado de luchar, tu camino no es fácil.

¡Pero recuerda la sonrisa!

¡Y olvida las lágrimas!

¡Niña, vamos, vamos, vamos!

¡Limpia tus lagrimas!

¡Baile!

Bueno, ¿por qué lloras? No puedes devolverlo.

Trate de verlo de otra manera.

Y la vida te sonreirá, y no estés triste.

¡Es mucho más fácil caminar con una sonrisa!

¡Niña, vamos, vamos, vamos!

¡Limpia tus lagrimas!

¡Baile!

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos