A continuación la letra de la canción The Gulf of Araby Artista: Natalie Merchant Con traducción
Texto original con traducción
Natalie Merchant
If you could fill a vale with shells from Killiney’s shore
And sweet talk in a tongue that is no more
And if wishful thoughts could bridge The Gulf of Araby
Between what is, what is, what is
And what can never be
If you could hold the frozen flow of New Hope Creek
And hide out from the one they said you might meet
And if you could unlearn all the words
That you never wanted heard
If you could stall the southern wind
That’s whistling in your ears
You could take what is, what is, what is
To what can never be
One man of seventy whispers free at last
Two neighbors who are proud of their massacres
Three tyrants torn away in a winter’s month
Four prisoners framed by a dirty judge
Five burned with tyres
Six men still inside
And seven more days to shake at the great divide
(X2) The Gulf, the Gulf of Araby
Well, we would plough and part the earth to bring you home
And harvest every miracle ever known
And if they laid out all the things
That these ten years were to bring
We would gladly give them up
To bring you back to us
O, there is nothing we would not give
To kiss you and to believe we could take what is, what is, what is
To what can never be
One man of seventy whispers not free yet
Two neighbors who make up knee-deep in their dead
Three tyrants torn away in the summer’s heat
Four prisoners lost in the fallacy
Five, on my life
And six, I’m dead inside
And seven more days to shake at the great divide
(X2) The Gulf, the Gulf of Araby
Si pudieras llenar un valle con conchas de la costa de Killiney
Y hablar dulcemente en una lengua que ya no es
Y si los pensamientos ilusorios pudieran salvar el Golfo de Arabia
Entre lo que es, lo que es, lo que es
Y lo que nunca puede ser
Si pudieras contener el flujo congelado de New Hope Creek
Y escóndete del que dijeron que podrías conocer
Y si pudieras desaprender todas las palabras
Que nunca quisiste escuchar
Si pudieras detener el viento del sur
Eso es silbar en tus oídos
Podrías tomar lo que es, lo que es, lo que es
A lo que nunca puede ser
Un hombre de setenta susurros libres al fin
Dos vecinos orgullosos de sus masacres
Tres tiranos arrancados en un mes de invierno
Cuatro presos incriminados por un juez sucio
Cinco quemados con llantas
Seis hombres todavía dentro
Y siete días más para temblar en la gran división
(X2) El Golfo, el Golfo de Arabia
Bueno, araremos y partiremos la tierra para traerte a casa
Y cosecha cada milagro conocido
Y si dispusieran todas las cosas
Que estos diez años iban a traer
Con mucho gusto los dejaríamos
Para traerte de vuelta a nosotros
Oh, no hay nada que no daríamos
Para besarte y creer que podríamos tomar lo que es, lo que es, lo que es
A lo que nunca puede ser
Un hombre de setenta susurros que aún no es libre
Dos vecinos que se maquillan hasta las rodillas en sus muertos
Tres tiranos arrancados en el calor del verano
Cuatro presos perdidos en la falacia
Cinco, en mi vida
Y seis, estoy muerto por dentro
Y siete días más para temblar en la gran división
(X2) El Golfo, el Golfo de Arabia
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos