Nursery Rhyme of Innocence and Experience - Natalie Merchant
С переводом

Nursery Rhyme of Innocence and Experience - Natalie Merchant

  • Año de lanzamiento: 2010
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 5:10

A continuación la letra de la canción Nursery Rhyme of Innocence and Experience Artista: Natalie Merchant Con traducción

Letra " Nursery Rhyme of Innocence and Experience "

Texto original con traducción

Nursery Rhyme of Innocence and Experience

Natalie Merchant

Оригинальный текст

I had a silver penny

And an apricot tree

And I said to the sailor

On the white quay

‘Sailor O sailor

Will you bring me

If I give you my penny

And my apricot tree

‘A fez from Algeria

An Arab drum to beat

A little gilt sword

And a parakeet?'

And he smiled and he kissed me

As strong as death

And I saw his red tongue

And I felt his sweet breath

‘You may keep your penny

And your apricot tree

And I’ll bring your presents

Back from sea.'

O the ship dipped down

On the rim of the sky

And I waited while three

Long summers went by

Then one steel morning

On the white quay

I saw a grey ship

Come in from sea

Slowly she came

Across the bay

For her flashing rigging

Was shot away

All round her wake

The seabirds cried

And flew in and out

Of the hole in her side

Slowly she came

In the path of the sun

And I heard the sound

Of a distant gun

And a stranger came running

Up to me

From the deck of the ship

And he said, said he

‘O are you the boy

Who would wait on the quay

With the silver penny

And the apricot tree?

‘I've a plum-coloured fez

And a drum for thee

And a sword and a parakeet

From over the sea.'

‘O where is the sailor

With bold red hair?

And what is that volley

On the bright air?

‘O where are the other

Girls and boys?

And why have you brought me

Children’s toys?'

Перевод песни

tenía un centavo de plata

Y un árbol de albaricoque

Y le dije al marinero

En el muelle blanco

'Marinero Oh marinero

¿Me traerás?

Si te doy mi centavo

Y mi albaricoquero

‘Un fez de Argelia

Un tambor árabe a tocar

Una pequeña espada dorada

¿Y un periquito?

Y él sonrió y me besó

Tan fuerte como la muerte

Y vi su lengua roja

Y sentí su dulce aliento

'Puedes quedarte con tu centavo

Y tu albaricoquero

Y te traeré tus regalos

De vuelta del mar.

Oh, el barco se hundió

En el borde del cielo

Y esperé mientras tres

Pasaron largos veranos

Entonces una mañana de acero

En el muelle blanco

vi un barco gris

Ven desde el mar

Lentamente ella vino

Cuzando la bahía

Por su aparejo intermitente

fue disparado

Todo alrededor de su estela

Las aves marinas lloraban

Y voló dentro y fuera

Del agujero en su costado

Lentamente ella vino

En el camino del sol

Y escuché el sonido

De un arma distante

Y un extraño vino corriendo

Depende de mí

Desde la cubierta del barco

Y él dijo, dijo él

'Oh, ¿eres el chico

¿Quién esperaría en el muelle?

Con el centavo de plata

¿Y el albaricoquero?

'Tengo un fez color ciruela

Y un tambor para ti

Y una espada y un periquito

Del otro lado del mar.

'Oh, ¿dónde está el marinero

¿Con el pelo rojo atrevido?

Y que es esa volea

¿En el aire brillante?

'Oh, ¿dónde están los otros

¿Niñas y niños?

¿Y por qué me has traído?

¿Juguetes infantiles?'

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos