A continuación la letra de la canción How Does That Grab You, Darlin' Artista: Nancy Sinatra Con traducción
Texto original con traducción
Nancy Sinatra
You came by at two o’clock, you shoulda been by at ten
I said bye at three o’clock and I ain’t coming back again
Whoa!
How does that grab you, darlin'?
How does that mess your mind?
How does that grab you darlin'?
This girl is leavin' you behind.
You smart alec tom cat you!
When the sun goes down and the moon comes up
I’m gonna go out and prowl.
Oh ya!
Don’t come lookin' for your pussy cat,
cause I won’t be here no how!
Whoa!
How does that grab you darlin'?
How does that mess your mind?
How does that grab you darlin'?
This girl is leavin' you behind.
Now you ain’t nothin' but an old to cat, runnin' around my house
I’ll tell you sometning you old tom cat… you just lost your mouse
Whoa!
How does that grab you darlin'?
How does that mess your mind?
How does that grab you darlin'?
This girl is leavin' you behind.
There’s more than one way to skin a cat you know.
Prrrrrrr…
Bye Bye
Viniste a las dos en punto, deberías haber estado a las diez
Dije adiós a las tres y no vuelvo más
¡Guau!
¿Cómo te atrapa eso, cariño?
¿Cómo te confunde eso?
¿Cómo te atrapa eso, cariño?
Esta chica te está dejando atrás.
¡Eres un gato inteligente, alec tom, tú!
Cuando el sol se pone y sale la luna
Voy a salir y merodear.
¡Oh ya!
No vengas a buscar a tu gatito,
¡porque no estaré aquí de ninguna manera!
¡Guau!
¿Cómo te atrapa eso, cariño?
¿Cómo te confunde eso?
¿Cómo te atrapa eso, cariño?
Esta chica te está dejando atrás.
Ahora no eres más que un gato viejo, corriendo por mi casa
Te diré algo, viejo gato... acabas de perder el ratón.
¡Guau!
¿Cómo te atrapa eso, cariño?
¿Cómo te confunde eso?
¿Cómo te atrapa eso, cariño?
Esta chica te está dejando atrás.
Hay más de una forma de despellejar a un gato, ¿sabes?
Prrrrrr…
Adiós
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos