Like Waves - NAK
С переводом

Like Waves - NAK

  • Año de lanzamiento: 2017
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:00

A continuación la letra de la canción Like Waves Artista: NAK Con traducción

Letra " Like Waves "

Texto original con traducción

Like Waves

NAK

Оригинальный текст

listen to the ocean breathing.

look at that shimmering sequence

waves in rhythm… leap and they fall in the arms of a beach, all season

see warm colors brew: saturation;

blue sky turn caffeinated

david playing that magic chord: drew «hallelujah,» i’m captivated

and it «pleased the lord: «masterpiece.

«framed» in his image, he «captured» me

that aperture,

that shutter speed that master has what that camera need

and we only got one «shot;

«but how could a subject decide the exposure?

we may have the freedom but what do we really exert our control over?

i am not sovereign.

i’m just another cog in the locket

he giveth and taketh but who am i questioning god and his logic?

you fluent in ignorance thinking that death isn’t true to his promise

he’s proven to be indisputably ruthless, «brutally honest»

it’s pretty and all, but what good is it really in building a bond

told this beach how beautiful it was more times than i ever told mom

i marvel deep in expressing a reverent

praise to a body of water when secretly

when hurting,

and searching for words to affirm is

my cousin who ended his journey too early

i stared at your picture stood at your viewing

i knew you were hurting.

my stomach is full of excuses

i wanted to help, didn’t know how to do it, the silence is brutal

maybe refraining from speaking the truth is just as abusive

i am in tune as i study the wave run

from and to, and examine the movement

whether i want it or not,

the water had brought the intention so «clear» to pursue

this is my cue:

but i am resistant who am i kidding there isn’t a difference

this was the mission while «we were still

sinners: «this is the infinite gift of persistence

i wish i could be like the water

that creep up in clutching your ankles

i wish i could be as the sea is repeatedly reaching: so faithful

we get thrown to the bottom to break

and are brought to the brink of the fatal

but even the waves stumble and fall,

at just the right angle: you see a rainbow

i’m critically short of the virtue i value

fighting the very same demon that seem to be lurking around you

my only regret are my words of affection are so misdirected

so i came back here trying to talk

to god and then he taught me a lesson

maybe i was too late

i was too concerned with myself

maybe i was too late

i was too immersed with my realm

father would you make our love like waves

Перевод песни

escucha la respiración del océano.

mira esa secuencia brillante

olas al compás... saltan y caen en los brazos de una playa, toda la temporada

ver brebaje de colores cálidos: saturación;

el cielo azul se vuelve cafeinado

david tocando ese acorde mágico: dibujó «aleluya», estoy cautivado

y «agradó al señor: «obra maestra.

«enmarcado» en su imagen, me «capturó»

esa apertura,

esa velocidad de obturación ese maestro tiene lo que esa cámara necesita

y solo conseguimos un «disparo;

«pero ¿cómo podría un sujeto decidir la exposición?

podemos tener la libertad, pero ¿sobre qué ejercemos realmente nuestro control?

no soy soberano

soy solo otro engranaje en el relicario

él da y toma, pero ¿quién estoy cuestionando a Dios y su lógica?

dominas la ignorancia pensando que la muerte no es fiel a su promesa

ha demostrado ser indiscutiblemente despiadado, «brutalmente honesto»

es bonito y todo, pero ¿de qué sirve realmente en la construcción de un vínculo

le dije a esta playa lo hermosa que era más veces de las que le dije a mamá

me maravillo profundamente al expresar un reverente

alabanza a un cuerpo de agua cuando en secreto

al doler,

y buscando palabras para afirmar es

mi primo que termino su viaje demasiado temprano

miré tu foto me quedé en tu visualización

Sabía que estabas sufriendo.

mi estomago esta lleno de excusas

quería ayudar, no sabía cómo hacerlo, el silencio es brutal

tal vez abstenerse de decir la verdad es igual de abusivo

estoy en sintonía mientras estudio la carrera de olas

desde y hacia, y examinar el movimiento

lo quiera o no,

el agua había traído la intención tan «clara» de perseguir

esta es mi señal:

pero soy resistente a quién estoy engañando no hay diferencia

esta era la misión cuando «todavía estábamos

pecadores: «este es el don infinito de la persistencia

ojalá pudiera ser como el agua

que se arrastran al agarrar tus tobillos

Ojalá pudiera ser como el mar está alcanzando repetidamente: tan fiel

nos tiran al fondo para romper

y son llevados al borde de la muerte

pero hasta las olas tropiezan y caen,

justo en el ángulo correcto: ves un arcoíris

me faltan críticamente las virtudes que valoro

luchando contra el mismo demonio que parece estar acechando a tu alrededor

Lo único que lamento es que mis palabras de afecto estén tan mal dirigidas.

así que volví aquí tratando de hablar

a dios y luego me dio una lección

tal vez era demasiado tarde

estaba demasiado preocupado por mí mismo

tal vez era demasiado tarde

estaba demasiado inmerso en mi reino

padre harías nuestro amor como olas

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos