A continuación la letra de la canción Ja Jedu Artista: N.R.M. Con traducción
Texto original con traducción
N.R.M.
я еду па восеньскім лісьці, еду я празь дзіцячыя сны,
еду я па пагорках і выспах, па дарогах зімы і вясны.
я еду туды, дзе сьветла, дзе лунае паветраны шар,
дзе ветразь напоўніцца ветрам, дзе сонцам асьветліцца твар.
усё на крыві, усё на касьцях,
усё шматзначнае адназначна!..
я маю свой герб, я маю свой сьцяг,
я маю свой край, дзе дыхаць мне смачна!
я еду праз шэрыя вёскі, еду я цераз знакі бяды.
я еду праз кропкі ды коскі, я еду адсюль туды.
туды, дзе ўзыходзіць золак, дзе падае снег долу,
дзе сьвеціць калядная зорка, дзе гарыць купальскае кола.
усё на крыві, усё на касьцях,
усё шматзначнае адназначна!..
я маю свой герб, я маю свой сьцяг,
я маю свой край, дзе дыхаць мне смачна!
я еду па вечным брудзе, за брудам ня бачна зямлі,
калісьці тут штосьці будзе, вось толькі што і калі?..
даеду адно па рыму на хвалях сьцюдзёных вятроў.
я еду ў сваю краіну на вечную зорку дзядоў!!!
усё на крыві, усё на касьцях,
усё шматзначнае адназначна!..
я маю свой герб, я маю свой сьцяг,
я маю свой край, дзе дыхаць мне смачна!
Cabalgo sobre las hojas de otoño, cabalgo a través de los sueños de los niños,
Voy por las colinas y las islas, por los caminos del invierno y de la primavera.
Voy a donde esta la luz, donde esta volando el globo,
donde la vela se llena de viento, donde el sol ilumina el rostro.
todo en sangre, todo en huesos,
todo es ambiguo!..
tengo mi escudo, tengo mi bandera,
¡Tengo mi borde donde respirar es delicioso para mí!
Conduzco a través de los pueblos grises, conduzco a través de las señales de problemas.
Paso por puntos y comas, voy de aquí para allá.
donde se elevan las cenizas, donde cae la nieve,
donde brilla la estrella de Navidad, donde arde la rueda de Kupala.
todo en sangre, todo en huesos,
todo es ambiguo!..
tengo mi escudo, tengo mi bandera,
¡Tengo mi borde donde respirar es delicioso para mí!
Cabalgo sobre la suciedad perpetua, detrás de la suciedad no puedes ver el suelo,
algun dia algo estara aqui, eso es solo que y cuando?..
Me pondré solo en Roma sobre las olas de vientos helados.
me voy a mi pais a la eterna estrella del abuelo!!!
todo en sangre, todo en huesos,
todo es ambiguo!..
tengo mi escudo, tengo mi bandera,
¡Tengo mi borde donde respirar es delicioso para mí!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos