
A continuación la letra de la canción Маринад Artista: Мураками Con traducción
Texto original con traducción
Мураками
Сонный октябрь мучительных слов, переплетение засохших цветов,
Я перестану в нас верить, я перестану в нас верить.
Холодно мыслям и рваным носкам, ты прочитаешь опять по губам,
Что я перестала в нас верить, я перестала…
Припев:
И телефон не зазвонит.
«Прощай», — спою на память.
Спасибо, без обид, что было не исправить
И на боках потерявшихся рыб
Я выплываю снова и снова,
Так быть или не быть, мне не ново.
Победа на пальце и страх потерять, скажешь, сегодня тебя не узнать
Я перестану в нас верить, я перестану.
Легкое без вести, прозвище пыл,
Я ухожу пока чай не остыл, жаль перестала в нас верить, опять перестала.
Припев:
И телефон не зазвонит.
«Прощай», — спою на память.
Спасибо, без обид, что было не исправить
И на боках потерявшихся рыб
Я выплываю снова и снова,
Так быть или не быть, мне не ново.
На перекрестке вечного «Я» перезаписана, не сведена,
Жаль, перестала в нас верить, опять перестала в нас верить.
Ложная правда маринада любви,
Так больше не надо, не надо не ври.
Я устала…
И на боках потерявшихся рыб
Я выплываю снова и снова,
Так быть или не быть, мне не ново.
Так быть или не быть…
Octubre soñoliento de palabras dolorosas, tejido de flores secas,
Dejaré de creer en nosotros, dejaré de creer en nosotros.
Pensamientos fríos y calcetines rotos, volverás a leer los labios,
Que dejé de creer en nosotros, dejé...
Coro:
Y el teléfono no suena.
"Adiós", le cantaré a la memoria.
Gracias, sin ofender, eso no se solucionó.
Y a los lados de los peces perdidos
nado una y otra vez
Ser o no ser no es nuevo para mí.
Victoria en el dedo y miedo a perder, dices, hoy no te reconocerán
Dejaré de creer en nosotros, dejaré de creer.
Falta luz, apodo ardor,
Me voy antes de que se enfríe el té, lástima que dejé de creer en nosotros, volví a parar.
Coro:
Y el teléfono no suena.
"Adiós", le cantaré a la memoria.
Gracias, sin ofender, eso no se solucionó.
Y a los lados de los peces perdidos
nado una y otra vez
Ser o no ser no es nuevo para mí.
En la encrucijada del "yo" eterno sobrescrito, no mezclado,
Lástima que dejó de creer en nosotros, volvió a dejar de creer en nosotros.
Falsa verdad adobo de amor
Así que no más, no hace falta, no mientas.
Estoy cansado…
Y a los lados de los peces perdidos
nado una y otra vez
Ser o no ser no es nuevo para mí.
Ser o no ser...
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos