A continuación la letra de la canción Umbrella Artista: Mrs. GREEN APPLE Con traducción
Texto original con traducción
Mrs. GREEN APPLE
不幸の雨が降り続き
傘も無い僕は 佇む毎日
伝えられるのに僕らは
壁を作って逃げた
でも なんでなの
人が連なって
生まれる意味も
人が散らばって
消えゆく星が泣いているよ
色が付いたら 僕に名前をと
空が茜色に染まるあの様に
君が笑えるならば側にいよう
僕が傘になる 音になって 会いに行くから
Lala… umbrella
苦しいけど歌唱うわ 唄えど
胸の穴が埋まらなくて
寄り添う為に神様は
2人で1つを決めた
でも なんでなの
人が連なって
生まれる意味も
人が散らばって
消えゆく星が泣いているよ
胸が痛い この痛みに名前をと
じゃなきゃ とてもじゃないけど生きていけないよ
嫌になるから
振り続けるんだ 雨は
少しだけでも
僕が傘になる 音になって 会いに行くから
Lala…
君と一緒に何を観よう
僕と一緒で良かったの?
不安なんだ いつか壊れるのは
なんとなくだけども わかってるんだ
イカレタものばっかで呆れるんだ
この世界の仕組みも そう貴方も
やり場のないこの感情は
もう空に向かって放つしかない
色が付いた
色が褪せた
空が晴れた 僕に名前をと
もう傘はいいね 僕はただ 会いに行くから
Lala…
La lluvia infeliz continúa
no tengo paraguas
se nos puede decir
Hice un muro y me escapé
Pero por qué
gente en fila
El significado de nacer
la gente esta dispersa
Las estrellas que desaparecen están llorando
Cuando se ponga de color, dame un nombre
Así el cielo se tiñe de un rojo más loco
Si puedes reír, estaré a tu lado
Te voy a ver con el sonido de convertirme en un paraguas
Lala... paraguas
Es doloroso pero cantaré
El agujero en mi pecho no está lleno
Dios es para acurrucarse
Dos personas decidieron una
Pero por qué
gente en fila
El significado de nacer
la gente esta dispersa
Las estrellas que desaparecen están llorando
Me duele el pecho
De lo contrario, no es muy bueno, pero no puedo vivir.
no me gusta
Sigue temblando, la lluvia
Incluso poco
Te voy a ver con el sonido de convertirme en un paraguas
Lala...
que ver contigo
¿Fue bueno estar conmigo?
Me preocupa que algún día se rompa
de alguna manera lo sé
Estoy asombrado de todos los calamares.
Cómo funciona este mundo y tú también
Este sentimiento desenfocado
No tengo más remedio que dispararlo al cielo.
De colores
el color se ha desvanecido
El cielo está despejado, dame un nombre
Ya me gusta el paraguas porque recién te voy a ver
Lala...
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos