Тишина - Мосты, FAME, Макстар
С переводом

Тишина - Мосты, FAME, Макстар

Альбом
Морозы
Год
2012
Язык
`ruso`
Длительность
221930

A continuación la letra de la canción Тишина Artista: Мосты, FAME, Макстар Con traducción

Letra " Тишина "

Texto original con traducción

Тишина

Мосты, FAME, Макстар

Оригинальный текст

О чём молчат сегодня улицы, скажи

Куда манят

Неоновые виражи

За чем ты гнался и чем так дорожил

Чтоб наконец понять, что просто даром жил

Время не ждёт

Смываем следы сегодняшним завтра

И все куда-то мы летим за годом год

Теряя то, что не вернётся обратно

Прислушиваться к голосу внутри

Или запутаться в плетении интриг

На перекрёстке тысячи дорог

Найти свою без помощи дорог

И не терять свой путь больше никогда

Что бы там ни было вокруг

Внутри у каждого есть мудрости звезда

Которая засветит так внезапно вдруг

Я переехал в этот странный большой город

Новые друзья и школа на

Мокрый асфальт скоро листьями укроет

И я был рад тогда, что нас было трое

Снимали хату, на Ленинградке вроде

Родители были живы, и не в разводе

Там до сих пор есть кинотеатр, на площади

Я б всё отдал, но бог меня не пощадил

Теперь один, единственный потомок

Старый трамвай уже не ездит по мосту Патона

То что теряем — осознаём потом мы

Спал чаще в клубах, чем оставался дома

Может быть, я бы так не смог,

Но со мною эта тишина

Может быть, в этом был бы толк,

Но мы все разные

В этой тишине

Дождь стучит по крышам

Сонных улиц

Время нас не ждёт

Растворится в ней

Фонари сутулятся в моём окне

В сердце тает лёд

Призыв сентября, бегут портфели

По улице родной, где ездил мой велик

Соседи под биты

Стучат по батарее,

А всё-таки детьми

Мы были добрее

Давай за дружбу, так будет веселей,

Но на размытом фоне вряд-ли разглядишь друзей

И все рисуются

Как любят русский мат

Все мы патриоты, морозим военкомат

И если бы не парни на американских Доджах

Мы бы с ней могли б тогда позажигать подольше

На пати каблуки повыше, юбки покороче

Никто ничё не значит, но все кого-то корчат

С милыми лицами опять мимо милиции

С глупыми мыслями, как бы с ними помириться

Бы.

Кому сейчас 22 — 30 будет через 8

Опали листья наступила…

В этой тишине

Дождь стучит по крышам

Сонных улиц

Время нас не ждёт

Растворится в ней

Фонари сутулятся в моём окне

В сердце тает лёд

Перевод песни

De qué callan hoy las calles, dime

donde llamar

giros de neón

Que perseguias y que tanto valorabas

Para finalmente entender que solo vivió para nada

el tiempo no espera

Limpiar las huellas del mañana de hoy

Y todos volamos a algún lugar año tras año

Perder lo que no volverá

Escucha la voz interior

O enredarse en tejer intrigas

En la encrucijada de mil caminos

Encuentra el tuyo sin la ayuda de las carreteras

Y nunca más pierdas tu camino

lo que sea que esté alrededor

Dentro de cada uno tiene una estrella de sabiduría

Que se iluminará tan de repente, de repente

Me mudé a esta extraña ciudad grande

nuevos amigos y escuela

El asfalto húmedo pronto se cubrirá con hojas

Y me alegré entonces de que éramos tres

Alquilamos una choza, en Leningradka como

Los padres estaban vivos y no divorciados.

Todavía hay un cine allí, en la plaza.

Daría todo, pero Dios no me perdonó

Ahora uno, único descendiente

El antiguo tranvía ya no circula por el Puente Patona

Lo que perdemos - entonces nos damos cuenta

Dormía más a menudo en clubes que en casa

Tal vez no sería capaz de

Pero conmigo este silencio

Tal vez esto tendría sentido

Pero todos somos diferentes

en este silencio

La lluvia golpea los techos

calles soñolientas

el tiempo no nos espera

disolverse en ella

Las linternas se inclinan en mi ventana

El hielo se derrite en el corazón

Llamada de septiembre, maletines corren

A lo largo de la calle nativa donde anduvo mi bicicleta

Vecinos bajo bits

Golpean la batería,

Pero todavía niños

éramos más amables

Ven por la amistad, será más divertido.

Pero contra un fondo borroso, apenas puedes distinguir a los amigos.

Y todos se dibujan

Cómo aman la alfombra rusa

Todos somos patriotas, estamos congelando la junta de reclutamiento.

Y si no fuera por los chicos de American Dodges

Entonces podríamos encenderlo un poco más

En la fiesta, los tacones son más altos, las faldas son más cortas

Nadie quiere decir nada, pero todos le hacen muecas a alguien.

Con caras bonitas otra vez más allá de la policía

Con pensamientos estúpidos, cómo hacer las paces con ellos

Haría.

Quien ahora tiene 22 - 30 estará en 8

Han llegado las hojas caídas...

en este silencio

La lluvia golpea los techos

calles soñolientas

el tiempo no nos espera

disolverse en ella

Las linternas se inclinan en mi ventana

El hielo se derrite en el corazón

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos