What Will Death Be Like? - Momus
С переводом

What Will Death Be Like? - Momus

  • Альбом: Monsters of Love

  • Año de lanzamiento: 2021
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 7:07

A continuación la letra de la canción What Will Death Be Like? Artista: Momus Con traducción

Letra " What Will Death Be Like? "

Texto original con traducción

What Will Death Be Like?

Momus

Оригинальный текст

Death will be unlike the night-times when we lie awake thinking of death

Death will be unlike the Spanish maracas that rattle inside your last breath

Death will be unlike the Mexican festivals, skeletons wearing top hats

Death will be unlike the brownstone apartments that dynamite or dereliction

collapse

Death will be unlike the mandolin the hangman relaxes by playing

Death will be unlike the Hound of the Baskervilles, chilling the moors with its

baying

Death will be unlike the British museum, its bodies from peat bogs and bones

Death will be unlike the curse of the mummy that turns the explorers to stone

Death will be unlike the great roller coaster, a plunge from a boast to a scream

Death will be unlike mahogany coffins great pianists play in their wildest

strangest dreams

Death will be unlike a garden in autumn where poets can sit and compose

Death will be unlike the granite memorials where memories wither in rows

Death will be unlike the charge of the Light Brigade Alfred Lord Tennyson rhymed

Death will be unlike the thin piece of paper that Reagan and Gorbachov sign

Death will be unlike the hospital bedside with Novocain needles and cards

Death will be unlike the great day of judgement when God the headmaster

presents the awards

Death will be unlike the marriage that bickers 'til death us do part

Death will be unlike the dreams of the young man who sang 'Love will tear us

apart'

Death will be unlike TV documentaries showing us life from outside

Death will be unlike the Buddhist nirvana the moth seems to seek in the light

Death will be unlike the Cities of crystal they build in a few grains of smack

Death will be unlike the long picture window the coffin looks through to a

widow in black

Death will be unlike a room full of spiders all clinging together and crying

Death will be unlike the wedding guest’s story, the ship drifting lost and the

dead sailors sighing

Death will be unlike the din in the steeple when cholera poisons the village

Death will be unlike the illumination that Tolstoy provided for poor Ivan Illych

Death will be unlike the wrinkling sea children glimpse through the chinks in

the boardwalk

Death will be unlike the magical land of 'The Lion, The Witch and the Wardrobe'

Death will be unlike the treacherous virus that murders the lovers with AIDS

Death will be unlike the phantoms of freedom that lead the crowd over the

barricades

Death will be unlike the night thoughts of 'Late Call' when ministers stop

being cosy

Death will be unlike 'The Pit and the Pendulum' co-starring Bela Lugosi

Death will be unlike the bulge of the mouse inside the boa constrictor

Death will be unlike that drunkard the phoenix, so tight on the moonshine of

golden elixirs

Death will be unlike that violent pornography, dear to the Marquis de Sade

Death will be unlike the last stitch of clothing the stripper discards as her

nipples grow hard

Death will be unlike the bankrupt, handing over the keys to his house

Death will be unlike the last day of summer, when insects grow stupid and

swallows fly south

Death will be unlike the skull of a merchant that slants through the portrait

by Holbein

Death will be unlike that strange proposition on silence, the Tractatus of

Wittgenstein

Death will be unlike your holiday snaps when the camera lets in the light

Death will be unlike the honest-but-cold-blooded bank clerk whose hobby is

homocide

Death will be unlike the hands of the clock, coming together at midnight

Death will be unlike the grim amputations of medical students larking on rag

night

Death will be unlike the hijacker’s voice in the heads of air traffic

controllers

Death will be unlike the sea as it thunders on Liv Ullman vanishing under the

rollers

Death will be unlike the abbey the pilgrims all saw when they prayed

Death will be unlike the unholy land at the end of the Children’s Crusade

Death will be unlike the hell in Huis Clos Mr Sartre informs is just other

people

Death will be unlike the travelling salesman who woke up one morning

transformed to a beetle

Death will be unlike 2001, the room at the end of the ride

Death will be unlike the wrath that Charles Bronson let loose on the Lower East

Side

Death will be unlike the House of the Shades the dog Cerberus guarded for Hades

his master

And death will be unlike that lesson on Infallibility, the Chernobyl disaster

And death will be unlike the empty career of the temp’s vacillations gone

permanent

Death will be unlike the unlucky omens the clairvoyant reads in the meaningless

firmament

In the meaningless firmament

What will death (what will death)

Be like?

(be like?)

What will death (what will death)

Be like?

(be like?)

Death will be like —

Перевод песни

La muerte será diferente a las noches en que nos quedamos despiertos pensando en la muerte.

La muerte será diferente a las maracas españolas que suenan dentro de tu último aliento

La muerte será a diferencia de las fiestas mexicanas, esqueletos con sombreros de copa

La muerte será diferente a los apartamentos de piedra rojiza que dinamitan o abandonan

colapsar

La muerte será diferente a la mandolina que el verdugo relaja tocando

La muerte será diferente al Sabueso de los Baskerville, helando los páramos con su

aullando

La muerte será diferente al Museo Británico, sus cuerpos de turberas y huesos

La muerte será diferente a la maldición de la momia que convierte a los exploradores en piedra

La muerte será a diferencia de la gran montaña rusa, una zambullida de una jactancia a un grito

La muerte será diferente a los ataúdes de caoba que los grandes pianistas tocan en su forma más salvaje

sueños más extraños

La muerte será diferente a un jardín en otoño donde los poetas pueden sentarse y componer

La muerte será diferente a los monumentos de granito donde los recuerdos se marchitan en filas

La muerte será diferente a la carga de la Brigada Ligera Alfred Lord Tennyson rimaba

La muerte será diferente al fino trozo de papel que firman Reagan y Gorbachov

La muerte será diferente a la cabecera del hospital con agujas y tarjetas de novocaína.

La muerte será diferente al gran día del juicio cuando Dios, el director

presenta los premios

La muerte será diferente al matrimonio que discute hasta que la muerte nos separe

La muerte será diferente a los sueños del joven que cantaba 'El amor nos desgarrará

aparte'

La muerte será diferente a los documentales de televisión que nos muestran la vida desde afuera

La muerte será diferente al nirvana budista que la polilla parece buscar en la luz

La muerte será diferente a las Ciudades de cristal que construyen en unos pocos granos de torta

La muerte será diferente al largo ventanal a través del cual el ataúd mira a un

viuda de negro

La muerte será diferente a una habitación llena de arañas, todas juntas y llorando.

La muerte será diferente a la historia del invitado a la boda, el barco a la deriva perdido y el

marineros muertos suspirando

La muerte será diferente al estruendo en el campanario cuando el cólera envenena el pueblo

La muerte será diferente a la iluminación que Tolstoi brindó al pobre Ivan Illych

La muerte será diferente a las arrugas que los niños del mar vislumbran a través de las grietas en

el paseo marítimo

La muerte será diferente a la tierra mágica de 'El león, la bruja y el armario'

La muerte será diferente al virus traicionero que asesina a los amantes con SIDA

La muerte será diferente a los fantasmas de la libertad que conducen a la multitud por el

barricadas

La muerte será diferente a los pensamientos nocturnos de 'Late Call' cuando los ministros se detienen

siendo acogedor

La muerte será diferente a 'El pozo y el péndulo' coprotagonizada por Bela Lugosi

La muerte será diferente al bulto del ratón dentro de la boa constrictor

La muerte será diferente a ese borracho el fénix, tan pegado a la luz de la luna de

elixires dorados

La muerte será diferente a esa pornografía violenta, cara al marqués de Sade

La muerte será diferente a la última puntada de ropa que la stripper desecha como su

los pezones se endurecen

La muerte será como el arruinado, entregando las llaves de su casa

La muerte será diferente al último día del verano, cuando los insectos se vuelven estúpidos y

las golondrinas vuelan al sur

La muerte será diferente al cráneo de un comerciante que se inclina a través del retrato

por Holbein

La muerte será diferente a esa extraña proposición sobre el silencio, el Tractatus de

Wittgenstein

La muerte será diferente a tus fotos de vacaciones cuando la cámara deje entrar la luz

La muerte será diferente al empleado de banco honesto pero de sangre fría cuyo pasatiempo es

homicidio

La muerte será diferente a las manecillas del reloj, juntándose a la medianoche

La muerte será diferente a las sombrías amputaciones de los estudiantes de medicina que se divierten en trapos

noche

La muerte será diferente a la voz del secuestrador en las cabezas del tráfico aéreo

controladores

La muerte será diferente al mar cuando truene sobre Liv Ullman desapareciendo bajo el

rodillos

La muerte será diferente a la abadía que todos los peregrinos vieron cuando rezaron

La muerte será diferente a la tierra profana al final de la Cruzada de los Niños

La muerte será diferente al infierno en Huis Clos, el Sr. Sartre informa que es solo otro

gente

La muerte será diferente al viajante de comercio que despertó una mañana

transformado en un escarabajo

La muerte será a diferencia de 2001, la habitación al final del viaje

La muerte será diferente a la ira que Charles Bronson desató en el Bajo Este

Lado

La muerte será diferente a la Casa de las Sombras que el perro Cerbero custodiaba para el Hades

su maestro

Y la muerte será diferente a esa lección sobre la infalibilidad, el desastre de Chernobyl

Y la muerte será diferente a la carrera vacía de las vacilaciones temporales desaparecidas

permanente

La muerte será diferente a los desafortunados presagios que el clarividente lee en el sinsentido

firmamento

En el firmamento sin sentido

¿Qué será la muerte? (¿Qué será la muerte?)

¿Parecerse a?

(¿parecerse a?)

¿Qué será la muerte? (¿Qué será la muerte?)

¿Parecerse a?

(¿parecerse a?)

La muerte será como—

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos