Rootless Cosmopolitans - Momus
С переводом

Rootless Cosmopolitans - Momus

  • Альбом: Pantaloon

  • Año de lanzamiento: 2018
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 2:38

A continuación la letra de la canción Rootless Cosmopolitans Artista: Momus Con traducción

Letra " Rootless Cosmopolitans "

Texto original con traducción

Rootless Cosmopolitans

Momus

Оригинальный текст

Rootless cosmopolitans the hubris makes you hoot

You watch us travel round the world

And even follow suit

But times have changed, and mother

Standing at the garden gate

Calls us home for dinner

With the nation state

We dreamed we could live anywhere

And some actually did

Taking flats in Paris, Brussels and Madrid

Learning other languages, with other points of view

It became, back in the 90s, something anyone could do

We took it all for granted, that expansion of the cage

Global, multicultural, the catchwords of the age

But, scapegoated by populists, our freedoms go to hell

Because if we can do it, so can immigrants as well

We dreamed we could live anywhere

And started moving in

To beautiful apartments in Lisbon and Berlin

With other cosmopolitans with other points of view

Showing local people that was something you could do

Rootless cosmopolitans, it’s so great to be free

You listened to the travellers' tales

And started to agree

But hubris requires nemesis, the guardians of the gate

Call us in to dine again with the nation state

Rootless cosmopolitans, pretension makes you hoot

At elitists and precarians under your jackboot

But scapegoated by populists the whole thing flew to hell

Because if we can do it, so can immigrants as well

Перевод песни

Cosmopolitas sin raíces, la arrogancia te hace gritar

Nos ves viajar alrededor del mundo

E incluso seguir su ejemplo

Pero los tiempos han cambiado, y madre

De pie en la puerta del jardín

Nos llama a casa para cenar

Con el estado nación

Soñamos que podíamos vivir en cualquier lugar

Y algunos realmente lo hicieron

Alquiler de pisos en París, Bruselas y Madrid

Aprender otros idiomas, con otros puntos de vista

Se convirtió, allá por los años 90, en algo que cualquiera podía hacer

Lo dábamos todo por hecho, esa expansión de la jaula

Global, multicultural, los lemas de la época

Pero, chivos expiatorios de los populistas, nuestras libertades se van al infierno

Porque si nosotros podemos hacerlo, los inmigrantes también

Soñamos que podíamos vivir en cualquier lugar

Y comenzó a mudarse

A hermosos apartamentos en Lisboa y Berlín

Con otros cosmopolitas con otros puntos de vista

Mostrar a la gente local que era algo que podías hacer

Cosmopolitas sin raíces, es genial ser libre

Escuchaste los cuentos de los viajeros

Y comenzó a estar de acuerdo

Pero la arrogancia requiere némesis, los guardianes de la puerta

Llámenos para cenar de nuevo con el estado nación

Cosmopolitas sin raíces, la pretensión te hace gritar

A los elitistas y precarios debajo de tu bota

Pero convertido en chivo expiatorio por los populistas, todo se fue al infierno

Porque si nosotros podemos hacerlo, los inmigrantes también

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos