Interlude - Mokobé, Patson

Interlude - Mokobé, Patson

  • Año de lanzamiento: 2007
  • Idioma: Francés
  • Duración: 1:03

A continuación la letra de la canción Interlude Artista: Mokobé, Patson Con traducción

Letra " Interlude "

Texto original con traducción

Interlude

Mokobé, Patson

Texto original

Patson, on va pas rentrer j’te dis, c’est un rageux

Mokobé, ce soir je vois les nanas rentrer dans cette boîte, tu dis j’vais pas

rentrer

Il va pas nous laisser rentrer, regarde bien

Il va laisser, attends

J’suis derrière toi, j’suis derrière toi

C’est-à-di'e que, non… non, au nom des chasseurs quoi!

Donc dans cette boîte,

on voit que y a beaucoup de nanas qui rentrent

(c'est pas possible,)

Il va pas nous laisser rentrer

Mais attends, toi-même tu parles wah wah wah wah, t’sais quoi?

Est-ce qu’il t’a

dit «on rentre pas»?

Mais l’type n’a même pas encore parlé!

Ouais, chef, heu… on est des frè', si on peut rentrer pour s’amuser un peu

T-t-t-t pas possible

Non, tonton, moi j’connais cette boîte, tous les matins je passe devant,

j’suis habitué

Vous rentrez pas, vous êtes pas accompagnés d’accord?

J’t’ai dit…

Non, Mokobé, il dit que… il faut être accompagné mais tu m’accompagnes, non?

Tu m’accompagnes, on est accompagnés

Monsieur, on est accompagnés, c’est mon frère, on est ensemble

Pas possible, j’te dis

Non, non, nous on peut pas venir avec une femme, une femme peut pas

m’accompagner.

Si y a palabre, comment tu veux qu’elle me défende?

Je préfère qu’un garçon n’a qu'à m’accompagner, au moins je suis en sécurité

Mais non Mokobé, c’est bon, c’est bon, on va rentrer, laisse

T-t-t-t pas possible

Attendons un peu jusqu'à six heures du matin, peut-être il va nous laisser

rentrer après.

Quand la boîte est fermée, nous même on va passer dedans

Traducción de la canción

Patson, no nos vamos a casa, te lo digo, es un hater

Mokobé, esta noche veo a las chicas entrando en este club, dices que no voy

regresar

Él no nos deja entrar, mira de cerca

Él se irá, espera

Estoy detrás de ti, estoy detrás de ti

Es decir, no... no, en nombre de los cazadores ¡qué!

Así que en esta caja,

vemos que entran muchas pollitas

(no es posible,)

no nos deja entrar

Pero espera, tú mismo hablas wah wah wah wah, ¿sabes qué?

el te tiene

decir "no vamos a entrar"?

¡Pero el tipo ni siquiera ha hablado todavía!

Sí jefe, eh... somos hermanos, si podemos entrar y divertirnos un poco

T-t-t-t no es posible

No, tío, conozco este club, todas las mañanas paso por él,

estoy acostumbrado a

No vas a ir a casa, no estás acompañado, ¿de acuerdo?

Te dije...

No, Mokobé, dice que... tienes que ir acompañado, pero vas conmigo, ¿no?

Me acompañas, estamos acompañados

Señor, estamos acompañados, es mi hermano, estamos juntos.

No es posible, te digo

No, no, no podemos venir con una mujer, una mujer no puede

acompañame

Si hay una palabrería, ¿cómo quieres que me defienda?

Prefiero que un chico solo me tenga que acompañar, por lo menos estoy a salvo

Pero no Mokobé, está bien, está bien, volvamos, vamos

T-t-t-t no es posible

Esperemos un poco hasta las seis de la mañana, tal vez nos deje

vuelve despues

Cuando la caja esté cerrada, nosotros mismos pasaremos en ella.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos