Ora vai - Modà
С переводом

Ora vai - Modà

  • Альбом: Ti amo veramente

  • Año de lanzamiento: 2012
  • Idioma: italiano
  • Duración: 4:11

A continuación la letra de la canción Ora vai Artista: Modà Con traducción

Letra " Ora vai "

Texto original con traducción

Ora vai

Modà

Оригинальный текст

Quando si spegne un sentimento

Mi sento come un vuoto dentro

Pensare che ti ho amata tanto

E che per te ho pianto

Non riesco più a rispondermi

Sento che vorrei scappare da te

Ma ho paura che potresti fare qualche cosa che

Che non si può più rimediare

Ti accorgerai che non hai perso niente

Ma solo un uomo egoista e prepotente

Che pensa solo a se stesso e al sesso

No, non dimenticherò

Tutto quello che abbiamo fatto insieme

Però ora vai

Perché, perché se no

Mi viene voglia di stringerti

Scusami lo so quanto male ti fa

E non entriamo nei particolari

No, non parliamo delle donne che ho avuto

Mentre tu dormivi

Ma ora non pensare che

Tu mi facevi mancare qualcosa

Tu sei stato il primo vero amore

Che non potrò mai dimenticare

Lo so che non mi credi e piangi

No, come potrei

Mentirti adesso che ti ho detto tutto e poi

Chissà, chissà se ci riuscirò

Un giorno a vederti con qualcuno sorridere

No, questo no, amore mio, amore mio

E tu, e tu resterai

Il pensiero più bello delle notti in cui io no

No, io non troverò

L’ispirazione per una canzone

Che riaccenderà i ricordi tra noi

Tu non scordarti mai… di noi

Ora vai, ora vai, ora vai, ora vai

Перевод песни

Cuando un sentimiento se apaga

Me siento como un vacío por dentro

Pensar que te amaba tanto

Y que lloré por ti

ya no puedo responderme

siento que quisiera huir de ti

Pero me temo que podrías hacer algo que

eso ya no se puede remediar

Descubrirás que no has perdido nada.

Pero solo un hombre egoísta y dominante.

Que piensa sólo en sí mismo y en el sexo

no, no voy a olvidar

Todo lo que hemos hecho juntos

pero ve ahora

¿Por qué, por qué si no?

tengo ganas de abrazarte

Lo siento, sé lo mucho que duele.

y no entramos en detalles

No, no hablemos de las mujeres que he tenido

Mientras dormías

Pero ahora no pienses en eso

me hiciste perder algo

Fuiste el primer amor verdadero

que nunca olvidare

Sé que no me crees y lloras

No, ¿cómo podría

mentirte ahora que te he dicho todo y luego

Quien sabe, quien sabe si lo lograré

Un día para verte sonreír con alguien

No, eso no, mi amor, mi amor

Y tú, y te quedarás

El pensamiento más hermoso de las noches en que no estoy

no, no voy a encontrar

La inspiración para una canción.

Eso reavivará los recuerdos entre nosotros.

Nunca te olvides... de nosotros

Ahora ve, ahora ve, ahora ve, ahora ve

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos