Favola - Modà
С переводом

Favola - Modà

Альбом
Modà 2004 - 2014 L'Originale
Год
2014
Язык
`italiano`
Длительность
144640

A continuación la letra de la canción Favola Artista: Modà Con traducción

Letra " Favola "

Texto original con traducción

Favola

Modà

Оригинальный текст

Ora vi racconto una storia che

Farete fatica a credere

Perché parla di una principessa

E di un cavaliere che

In sella al suo cavallo bianco

Entrò nel bosco

Alla ricerca di un sentimento

Che tutti chiamavano amore

Prese un sentiero che portava

A una cascata dove l’aria

Era pura come il cuore di quella

Fanciulla che cantava

E se ne stava coi conigli

I pappagalli verdi e gialli

Come i petali di quei fiori che

Portava tra i capelli

Il cavaliere scese dal suo cavallo bianco

E piano piano le si avvicinò

La guardò per un secondo

Poi le sorrise

E poi pian piano iniziò a dirle

Queste dolci parole:

«Vorrei essere il raggio di sole che

Ogni giorno ti viene a svegliare per

Farti respirare e farti vivere di me

Vorrei essere la prima stella che

Ogni sera vedi brillare perché

Così i tuoi occhi sanno

Che ti guardo

E che sono sempre con te

Vorrei essere lo specchio che ti parla

E che a ogni tua domanda

Ti risponda che al mondo

Tu sei sempre la più bella»

La principessa lo guardò

Senza dire parole

E si lasciò cadere tra le sue braccia

Il cavaliere la portò con se

Sul suo cavallo bianco

E seguendo il vento

Le cantava intanto

Questa dolce canzone:

Перевод песни

Ahora les voy a contar una historia que

Te resultará difícil de creer

Porque se trata de una princesa.

y de un caballero que

Montando su caballo blanco

Entró en el bosque

buscando un sentimiento

que todos llamaban amor

Tomó un camino que conducía

A una cascada donde el aire

Era tan puro como el corazón de ese

niña cantando

Y estaba con los conejos

Los loros verdes y amarillos

Como los pétalos de esas flores que

ella llevaba en el pelo

El jinete se bajó de su caballo blanco

Y lentamente se acercó a ella

Él la miró por un segundo

Entonces él le sonrió

Y luego, lentamente, comenzó a decirle

Estas dulces palabras:

«Quisiera ser el rayo de sol que

Todos los días viene a despertarte para

hacerte respirar y hacerte vivir de mi

Quisiera ser la primera estrella que

Cada noche ves por qué brillar

Para que tus ojos sepan

que te miro

y que siempre estoy contigo

Quisiera ser el espejo que te hable

Y eso a cada una de tus preguntas

le respondes eso al mundo

Siempre eres la más hermosa"

La princesa lo miró.

sin decir palabras

y se dejo caer en sus brazos

El caballero se lo llevó

En su caballo blanco

Y siguiendo el viento

Mientras tanto les cantaba

Esta dulce canción:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos