
A continuación la letra de la canción Odiami Artista: Modà Con traducción
Texto original con traducción
Modà
E anche questa notte guarderà le stelle
E anche questa notte son sicuro, lei non mi penserà
Anche questa notte camminerò per la città
Senza una meta, senza un motivo e senza logica
Amati, almeno tu amati
Mentre a me.
Odiami, odiami, odiami
Con tutto il cuore odiami
Mettimi spalle al muro e se mi difendo inchiodami
Odiami, odiami, odiami
Per tutto il male odiami
Per tutti i giorni che, che ti rimangono, odiami
Con tutto il cuore, per tutto il male
E anche questa notte guarderà le stelle
E anche questa notte sono sicuro lei non mi penserà
Avrà giusto il tempo di pensare a quando finirà
L’agonia che prova e quanto mi maledirà
Amati, almeno tu, amati
Mentre a me…
Odiami, odiami, odiami
Con tutto il cuore odiami
Mettimi spalle al muro e se mi difendo inchiodami
Odiami, odiami, odiami
Per tutto il male odiami
Per tutti i giorni che, che ti rimangono, odiami
Con tutto il cuore, per tutto il male
Amati, almeno tu, amati
Mentre a me…
Odiami, odiami, odiami
Con tutto il cuore odiami
Mettimi spalle al muro e se mi difendo inchiodami
Odiami, odiami, odiami
Per tutto il male odiami
Per tutti i giorni che, che ti rimangono, odiami
Con tutto il cuore, per tutto il male
Con tutto il cuore, per tutto il male
Y esta noche también mirará las estrellas
E incluso esta noche estoy seguro, ella no pensará en mí
También esta noche caminaré por la ciudad
Sin meta, sin razón y sin lógica
Ámate a ti mismo, al menos te amas a ti mismo
mientras que a mi.
Odiame, odiame, odiame
Con todo tu corazón, ódiame
Pon mi espalda contra la pared y si me defiendo clavame
Odiame, odiame, odiame
Porque todo el mal me odia
Por todos los días que quedan, me odias
Con todo mi corazón, por todo el mal
Y esta noche también mirará las estrellas
E incluso esta noche estoy seguro de que ella no pensará en mí
Solo tendrá tiempo para pensar en cuándo terminará.
La agonía que siente y cuanto me va a maldecir
Ámate a ti mismo, al menos tú, ámate a ti mismo
Mientras que para mi...
Odiame, odiame, odiame
Con todo tu corazón, ódiame
Pon mi espalda contra la pared y si me defiendo clavame
Odiame, odiame, odiame
Porque todo el mal me odia
Por todos los días que quedan, me odias
Con todo mi corazón, por todo el mal
Ámate a ti mismo, al menos tú, ámate a ti mismo
Mientras que para mi...
Odiame, odiame, odiame
Con todo tu corazón, ódiame
Pon mi espalda contra la pared y si me defiendo clavame
Odiame, odiame, odiame
Porque todo el mal me odia
Por todos los días que quedan, me odias
Con todo mi corazón, por todo el mal
Con todo mi corazón, por todo el mal
Modà • 2022
Modà • 2014
Modà • 2011
Modà, Jarabe De Palo • 2014
Modà • 2014
Modà • 2020
Modà, Francesco Renga • 2014
Modà • 2014
Modà • 2020
Modà • 2022
Modà • 2020
Modà • 2014
Modà • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos