
A continuación la letra de la canción Non è mai abbastanza Artista: Modà Con traducción
Texto original con traducción
Modà
Se, ti chiedessero se c'è
Qualcuno che ti ha amata al punto
Di pensare che poi in cambio non voleva niente
Tranne fossi felice, che ti lasciasse in pace
E di riaverlo accanto per fargli capire che per te
Non è mai abbastanza
No non è mai abbastanza, scusa se ti interrompo
Ma forse non ti rendi conto che per me
Non esiste il mondo perché per prima esisti tu
Tu che mi attraversi e tu, tu che di stelle vesti
Il cielo e mi convinci che di te non ne avrò mai abbastanza
E tu, ciò che poi non ti aspetti
Tu che piangi e non nascondi niente
Neanche quando dici che hai sbagliato e vuoi cambiare
Tu, così forte e sola, tu
Tu, così diversa e uguale, tu campo di girasoli
Accendi I miei sorrisi, quando prima di spogliarti dici che
Di me tu ti vergogni e cambi espressione
E dici amami più forte e fai tremare il mondo
Ma non capisci che, non esiste il mondo
Perché per prima esisti tu
Tu che mi attraversi e tu, tu che di stelle vesti
Il cielo e mi convinci che di te non ne avrò mai abbastanza
E tu, ciò che poi non ti aspetti
Tu che piangi e non nascondi niente
Neanche quando dici che hai sbagliato e vuoi cambiare
Tu, tu che mi attraversi e tu
Ciò che poi non ti aspetti, mi convinci che
Di te non ne avrò mai abbastanza
Tu così forte e sola, tu
Si te preguntan si hay
Alguien que te amó hasta el punto
Pensar que no quería nada a cambio
A menos que fueras feliz, que te dejaría en paz
Y tenerlo de vuelta para hacerle entender que por ti
Nunca es suficiente
No, nunca es suficiente, lo siento si te interrumpo.
Pero tal vez no te das cuenta de que para mí
El mundo no existe porque tu primero existes
Tú que me cruzas y tú, tú que vistes de estrellas
El cielo y me convences de que nunca me cansaré de ti
Y tú, lo que no esperas
Tú que lloras y nada escondes
Ni cuando dices que te equivocaste y quieres cambiar
Tú, tan fuerte y solo, tú
Tú, tan diferente e igual, tú campo de girasoles
Enciende mis sonrisas, cuando dices eso antes de desnudarte
Te avergüenzas de mí y cambias de expresión.
Y dices ámame más fuerte y haz temblar el mundo
Pero no entiendes que el mundo no existe
Porque tu existes primero
Tú que me cruzas y tú, tú que vistes de estrellas
El cielo y me convences de que nunca me cansaré de ti
Y tú, lo que no esperas
Tú que lloras y nada escondes
Ni cuando dices que te equivocaste y quieres cambiar
Tú, tú que me cruzas y tú
Lo que entonces no esperas, me convences de que
Nunca tendré suficiente de ti
Tú tan fuerte y solo, tú
Modà • 2022
Modà • 2014
Modà • 2011
Modà, Jarabe De Palo • 2014
Modà • 2014
Modà • 2020
Modà, Francesco Renga • 2014
Modà • 2014
Modà • 2020
Modà • 2022
Modà • 2020
Modà • 2014
Modà • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos