A continuación la letra de la canción This Conversation Artista: Mocca, Bob Tutupoly Con traducción
Texto original con traducción
Mocca, Bob Tutupoly
Arina Ephipania Simangunsong:
Hey boy did you know?
I lie awake in my dreamy bed
Thinking of you and those crazy times weve had
Sometimes I wonder
Whether youre a Jekyll or youre a Hyde
Sometimes you are wise and tell no lies
Oh I can’t tell
'Cause you make me feel so loved and confused
This conversation may never happen
Bob Tutupoly:
Hey girl did you know
I miss you so though it may not show
Thinking of you and those crazy times we’ve had
My dear I have news to tell you
Your silly jokes did brighten me
You cheered me up when I was down
Oh I can’t tell
'Cause you make me feel so loved and confused
This conversation may never happen
Together:
Oh I can’t tell
'Cause you make me feel so loved and confused
This conversation may never happen
Oh I can’t tell
'Cause you make me feel so loved and confused
This conversation may never happen
Canción de Arina Ephipania Simangun:
Oye chico, ¿lo sabías?
Me acuesto despierto en mi cama de ensueño
Pensando en ti y en esos tiempos locos que tuvimos
A veces me pregunto
Si eres un Jekyll o eres un Hyde
A veces eres sabio y no dices mentiras
Oh, no puedo decir
Porque me haces sentir tan amado y confundido
Esta conversación puede que nunca suceda.
Bob Tutupoly:
Oye chica, ¿sabías
Te extraño tanto, aunque puede que no se note
Pensando en ti y en esos tiempos locos que hemos tenido
Querida tengo una noticia que contarte
Tus bromas tontas me alegraron
Me animaste cuando estaba deprimido
Oh, no puedo decir
Porque me haces sentir tan amado y confundido
Esta conversación puede que nunca suceda.
Juntos:
Oh, no puedo decir
Porque me haces sentir tan amado y confundido
Esta conversación puede que nunca suceda.
Oh, no puedo decir
Porque me haces sentir tan amado y confundido
Esta conversación puede que nunca suceda.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos