
A continuación la letra de la canción Raso Artista: Mina Con traducción
Texto original con traducción
Mina
Amore mio, è già da tempo che ti amo così
Lontano dai tuoi occhi e dal tuo cuore
Senza avvisarti mai
Io so chi sei, che nome hai
È questo che mi basta e non vorrei
Sfiorare l’equilibrio dei pensieri
E preferisco amarti senza un vero modo
Perché io so che ci sei, anche se non ci vediamo
Facciamo che tutto sia un sentimento di raso
Che quando ti attacchi su, ci voli via
Così, senza aggrapparsi alla ringhiera di un’effimera poesia
Tu sei così, frammento mio di quotidianità
Che puntualmente vivi la mia vita
Che al primo freddo mi riscaldi l’aria intorno
La notte fredda sarà sotto un parato di stelle
La luna imbiancherà gocce che rigano il viso
Le raccoglierai, lucide e chiare
Un mare senza onde è tanto grande, navigando senza vele
Ecco è così che riempio poche ore della vita
Aprendo una finestra sulla strada
Io vedo chiaro l’orizzonte che non seguirò mai insieme a te
La notte fredda sarà sotto un parato di stelle
La luna imbiancherà gocce che rigano il viso
Le raccoglierai, lucide e chiare
Un mare senza onde è tanto grande, navigando senza vele
Mi amor, hace mucho que no te amo así
Lejos de tus ojos y tu corazón
Sin avisarte nunca
Yo se quien eres, que nombre tienes
Esto es suficiente para mí y no quiero
Tocando el equilibrio de los pensamientos
Y prefiero amarte sin una forma real
Porque sé que estás ahí, aunque no nos veamos
Deja que todo sea una sensación de satén
Que cuando te levantas te vas volando
Así, sin aferrarse a la barandilla de un poema efímero
Eres así, mi fragmento de la vida cotidiana.
Que vivas mi vida a tiempo
Que el aire a mi alrededor se caliente en el primer clima frío
La noche fría será bajo un desfile de estrellas
La luna blanqueará las gotas que surcan el rostro
Los recogerás, brillantes y claros.
Un mar sin olas es tan grande, navegando sin velas
Así es como lleno unas horas de vida
Abriendo una ventana en la calle
Veo claro el horizonte que nunca seguiré contigo
La noche fría será bajo un desfile de estrellas
La luna blanqueará las gotas que surcan el rostro
Los recogerás, brillantes y claros.
Un mar sin olas es tan grande, navegando sin velas
Mina • 2013
Mina • 2015
Mina • 2009
Mina • 2015
Mina • 2009
Mina • 2020
Mina • 2012
Mina • 2015
Mina • 2015
Mina • 2019
Mina • 2012
Mina • 2015
Mina • 2011
Mina • 2010
Mina • 2012
Mina • 2017
Mina • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos