A continuación la letra de la canción Sacumdì, Sacumdà Artista: Mina Con traducción
Texto original con traducción
Mina
Sentitemi un po':
Un giorno il diavolo m’incontra per strada
Mi dice: «Vieni che nessuno vede
Ho tutto quello che ci vuole per te»
Sacumdì, sacumdà, sacumdì cumdì cumdà
Ci penso un bel po'
E lui continua con la voce suadente:
«Avrai vestiti, la bellezza, l’argento
E adesso invece c'è la noia per te»
Sacumdì, sacumdà, sacumdì cumdì cumdà
«Perché stai ancora lì a pensare?
Io ti voglio regalare quello che fa invidia a me
Con me tu puoi chiedere di tutto
E l’inferno non è brutto
Trova un posto anche per te»
«Non dire di no»
Ripete il Diavolo: «Con me starai bene»
Sentivo già venirmi la tentazione
Beh, però alla fine gli rispondo così:
Sacumdì, sacumdà, sacumdì cumdì cumdà
«Per me ci potrei anche venire
Ma mi sembra di capire che di compagnia ne hai
Con te c'è venuta tanta gente
Ma il mio amore non ha niente
Quindi resto insieme a lui
Ciao diavolo, ciao!»
Escúchame un poco:
Un día el diablo me encuentra en la calle
Me dice: «Ven, nadie ve
Tengo todo lo que necesitas "
sacumdì, sacumdà, sacumdì cumdì cumdà
lo pienso mucho
Y continúa con la voz persuasiva:
"Tendrás ropa, belleza, plata
Y ahora hay aburrimiento para ti "
sacumdì, sacumdà, sacumdì cumdì cumdà
"¿Por qué sigues ahí pensando?
quiero darte lo que me da envidia
Conmigo puedes pedir cualquier cosa
Y el infierno no es malo
Encuentra un lugar para ti también"
"No digas que no"
El Diablo repite: "Conmigo estarás bien"
Ya sentí la tentación
Bueno, pero al final le respondo así:
sacumdì, sacumdà, sacumdì cumdì cumdà
«Para mí también podría venir
Pero entiendo que tienes compañía
Tanta gente vino contigo
Pero mi amor no tiene nada
asi que me quedo con el
¡Adiós diablo, adiós!”.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos