Let Me Entertain You - Milton Rosenstock, Karen Moore, Jule Styne
С переводом

Let Me Entertain You - Milton Rosenstock, Karen Moore, Jule Styne

Год
2013
Язык
`Inglés`
Длительность
72210

A continuación la letra de la canción Let Me Entertain You Artista: Milton Rosenstock, Karen Moore, Jule Styne Con traducción

Letra " Let Me Entertain You "

Texto original con traducción

Let Me Entertain You

Milton Rosenstock, Karen Moore, Jule Styne

Оригинальный текст

Let me entertain you

Let me make you smile

Let me do a few tricks

Some old and then some new tricks

I’m very versatile

And if you’re real good

I’ll make you feel good

I’d want your spirit to climb

So let me entertain you

We’ll have a real good time

Yes sir!

We’ll have

A real good time!

Hello!

Hello everybody!

My name is Gypsy Rose Lee — what’s yours?

Mr. Conductor, if you please!

So, let me entertain you

And we’ll have a real good time, yes, sir!

We’ll have

A real good time!

Gypsy Rose Lee

Pick up your apples girls and back to the trees!

Bon soir, monsieur et monsieur!

Je m’appelle Gypsy Rose Lee

And that concludes my entire performance in French

I’ve been too busy learning Greek

Where were you last night?

Some men accused me of being an ecdysiast!

Do you know what that means?

Do you?

Do you?

Oh, you do!

Aha!

He’s embarrassed!

Don’t be embarrassed… I like man without hair!

An ecdysiast is one who or that which

Sheds its skin!

In vulgar parlance: a stripper!

But I’m not a stripper!

At these prices — I’m an ecdysiast!

And if you’re real good

I’ll make you feel good

I want your spirit to climb

Let me entertain you

And well have a real good time, yes, sir!

We’ll have

A real good time!

Перевод песни

Déjame entretenerte

Déjame hacerte sonreír

Déjame hacer algunos trucos

Algunos viejos y luego algunos nuevos trucos

soy muy versatil

Y si eres muy bueno

te haré sentir bien

quisiera que tu espiritu subiera

Así que déjame entretenerte

Lo pasaremos muy bien

¡Sí, señor!

Tendremos

¡Un buen momento!

¡Hola!

¡Hola todos!

Mi nombre es Gypsy Rose Lee, ¿cuál es el tuyo?

¡Señor conductor, por favor!

Entonces, déjame entretenerte

¡Y lo pasaremos muy bien, sí, señor!

Tendremos

¡Un buen momento!

rosa gitana lee

¡Recojan sus manzanas chicas y regresen a los árboles!

¡Bon soir, señor y señor!

Je m'appelle Gypsy Rose Lee

Y eso concluye toda mi actuación en francés.

He estado demasiado ocupado aprendiendo griego.

¿Dónde estabas anoche?

¡Algunos hombres me acusaron de ser un ecdisiasta!

¿Sabes lo que eso significa?

¿Vos si?

¿Vos si?

¡Oh, lo haces!

¡Ajá!

¡Está avergonzado!

No te avergüences… ¡Me gustan los hombres sin pelo!

Un ecdisiasta es aquel que o aquello que

Muda su piel!

En lenguaje vulgar: ¡una stripper!

¡Pero no soy una stripper!

A estos precios, ¡soy un ecdisiasta!

Y si eres muy bueno

te haré sentir bien

quiero que tu espiritu suba

Déjame entretenerte

¡Y lo pasaremos muy bien, sí, señor!

Tendremos

¡Un buen momento!

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos