A continuación la letra de la canción Извини Artista: Мика Ньютон Con traducción
Texto original con traducción
Мика Ньютон
Весь наш мир как большой секонд-хенд
Четыре доллара за бренд, и ты почти как в раю.
Окей!
Новая девочка, новенький дом
Ах, как мы сладко заживем!
Ты молчи, я спою.
Время пошло…
А-и-а-и-а, прости меня, мне так надоел этот бред.
I’m sorry!
А-и-а-и-а, виновата я, виноваты все, виноватых нет.
I’m sorry!
Ты будешь молчать, а я буду кричать,
Здесь легче кончить, чем начать.
Получите свой приз.
Я здесь!
Ты на машинке, а я — на метро,
Как это глупо и старо — кто-то вверх, кто-то вниз.
Время пошло…
А-и-а-и-а, прости меня, мне так надоел этот бред.
I’m sorry!
А-и-а-и-а, виновата я, виноваты все, виноватых нет.
I’m sorry!
Постепенно, мои слова в твои попали вены (раз и навсегда!)
Постепенно, но у меня ещё есть маленький компромат…
I’m sorry!
А-и-а-и-а, прости меня, мне так надоел этот бред.
I’m sorry!
А-и-а-и-а, виновата я, виноваты все, виноватых нет.
I’m sorry!
А-и-а-и-а, прости меня, мне так надоел этот бред.
I’m sorry!
А-и-а-и-а, виновата я, виноваты все, виноватых нет.
I’m sorry!
Todo nuestro mundo es como una gran segunda mano
Cuatro dólares por una marca y estás casi en el cielo.
¡DE ACUERDO!
Chica nueva, casa nueva
¡Oh, cuán dulcemente viviremos!
Cállate, yo cantaré.
El tiempo se ha ido...
A-i-a-i-a, perdóname, estoy tan cansada de estas tonterías.
¡Lo siento!
A-y-a-y-a, yo tengo la culpa, todos tienen la culpa, no hay nadie a quien culpar.
¡Lo siento!
Estarás en silencio, y yo gritaré,
Es más fácil terminar aquí que empezar.
Consigue tu premio.
¡Estoy aquí!
Tú estás en una máquina de escribir y yo en el metro.
Qué estúpido y viejo es: alguien está arriba, alguien está abajo.
El tiempo se ha ido...
A-i-a-i-a, perdóname, estoy tan cansada de estas tonterías.
¡Lo siento!
A-y-a-y-a, yo tengo la culpa, todos tienen la culpa, no hay nadie a quien culpar.
¡Lo siento!
Poco a poco, mis palabras entraron en tus venas (¡de una vez por todas!)
Poco a poco, pero todavía tengo un poco de suciedad...
¡Lo siento!
A-i-a-i-a, perdóname, estoy tan cansada de estas tonterías.
¡Lo siento!
A-y-a-y-a, yo tengo la culpa, todos tienen la culpa, no hay nadie a quien culpar.
¡Lo siento!
A-i-a-i-a, perdóname, estoy tan cansada de estas tonterías.
¡Lo siento!
A-y-a-y-a, yo tengo la culpa, todos tienen la culpa, no hay nadie a quien culpar.
¡Lo siento!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos