A continuación la letra de la canción Joueurs De Blues Artista: Michel Jonasz Con traducción
Texto original con traducción
Michel Jonasz
Tu t’mets l’cambouis sur les mains ou tu mets le cap sur les îles
Une mauvaise note au destin ou un bon point si c’est facile
T’es dans ta rue dans la ville, un walkman collé sur l’nombril
Enfant noir femme de Toulouse
Tous ceux qui chantent: «I was born to lose».
Joueurs de blues, on est des joueurs de blues
Joueurs de blues, on est des joueurs de blues
Joueurs de blues, on est des joueurs de blues
Joueurs de blues, on est des joueurs de blues
Trafiquants d’armes ou douaniers, Cousteau Bombard ou Caroline
Un sage assis sous un cerisier, Mère Térésa, Frère Luther King
Tu plais t’emballes et tu frimes ou t’attends la mort et tu trimes
Le blanc qui chante Toulouse, le noir chante: «I was born to lose».
Joueurs de blues, on est des joueurs de blues
Joueurs de blues, on est des joueurs de blues
Joueurs de blues, on est des joueurs de blues
Joueurs de blues, on est des joueurs de blues
Mecs de la Mecque, gars d’la Garonne
Salut Pépita !
Où est le shérif, que je l’assomme?
Belle marquise, Mesrine, belle baronne
Mille et mille et mille et mille millions d’personnes
Joueurs de blues, on est des joueurs de blues
Joueurs de blues, on est des joueurs de blues
Joueurs de blues, on est des joueurs de blues
Joueurs de blues, on est des joueurs de blues
Joueurs de blues, on est des joueurs de blues
Joueurs de blues, on est des joueurs de blues.
Te pones la grasa en las manos o zarpas hacia las islas
Una mala nota en el destino o un buen punto si es fácil
Estás en tu calle en la ciudad, un walkman pegado en el ombligo
Niña negra de Toulouse
Todos los que cantan: "Nací para perder".
Jugadores de blues, somos jugadores de blues
Jugadores de blues, somos jugadores de blues
Jugadores de blues, somos jugadores de blues
Jugadores de blues, somos jugadores de blues
Traficantes de armas o funcionarios de aduanas, Cousteau Bombard o Caroline
Un sabio sentado bajo un cerezo, Madre Teresa, Hermano Luther King
Te gusta dejarte llevar y presumir o esperas la muerte y te afanas
El blanco que canta Toulouse, el negro canta: "Nací para perder".
Jugadores de blues, somos jugadores de blues
Jugadores de blues, somos jugadores de blues
Jugadores de blues, somos jugadores de blues
Jugadores de blues, somos jugadores de blues
Chicos de La Meca, chicos del Garona
¡Hola Pepita!
¿Dónde está el sheriff, déjame noquearlo?
Hermosa marquesa, Mesrine, hermosa baronesa
Mil y mil y mil y mil millones de personas
Jugadores de blues, somos jugadores de blues
Jugadores de blues, somos jugadores de blues
Jugadores de blues, somos jugadores de blues
Jugadores de blues, somos jugadores de blues
Jugadores de blues, somos jugadores de blues
Jugadores de blues, somos jugadores de blues.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos