A continuación la letra de la canción Recueillement Artista: Michael Houstoun, Jenny Wollerman, Claude Debussy Con traducción
Texto original con traducción
Michael Houstoun, Jenny Wollerman, Claude Debussy
Sois sage, ô ma Douleur, et tiens-toi plus tranquille;
Tu réclamais le Soir: il descend, le voici:
Une atmosphère obscure enveloppe la ville
Aux uns portant la paix, aux autres le souci
Tandis que des mortels la multitude vile
Sous le fouet du Plaisir, ce bourreau sans merci
Va cueillir des remords dans la fête servile
Ma Douleur, donne-moi la main;
viens par ici
Loin d’eux.
Vois se pencher les défuntes Années
Sur les balcons du ciel, en robes surannées
Surgir des fonds de l’eau le Regret souriant
Le Soleil moribond s’endormir sous une arche;
Et, comme un long linceul traînant à l’Orient
Entends, ma chère, entends la douce Nuit qui marche
Sé sabio, oh mi Dolor, y sé aún más;
Reclamaste la Tarde: desciende, aquí está:
Una atmósfera oscura envuelve la ciudad.
A unos trayendo paz, a otros preocupacion
Mientras que de los mortales la vil multitud
Bajo el látigo del placer, este verdugo despiadado
Arrancará el remordimiento de la fiesta servil
Dolor mío, dame tu mano;
ven aquí
Lejos de ellos.
Ver los años difuntos lean
En los balcones del cielo, con túnicas pasadas de moda
Surgiendo de las profundidades del agua el Lamento sonriente
El sol moribundo que se duerme bajo un arco;
Y, como un largo sudario que se arrastra hacia el Este
Oye, querida, oye la dulce Noche que camina
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos