Служанка - Мэйти, Ногу свело!
С переводом

Служанка - Мэйти, Ногу свело!

  • Альбом: Биголло. Часть 2

  • Год: 2019
  • Язык: ruso
  • Длительность: 3:06

A continuación la letra de la canción Служанка Artista: Мэйти, Ногу свело! Con traducción

Letra " Служанка "

Texto original con traducción

Служанка

Мэйти, Ногу свело!

Оригинальный текст

Этот амбар не был таким

Если бы я не был бы гостем

Старой собаке в углу

Слепая вошь нарочито долбится в кости

Свечи в тарелках танцуют, горя, как золотые гвозди

Камин доедает лопату угля, пьяный старик упирается в трость

Слева — цыгане, справа — сельские

Режу мясо марсельское

Тут себя бы не съесть, а я

Фанфароню по лезвию

Это вряд ли полезно, знаю в десятый раз,

Но иду в атаку и кидаю стулом

И она стекает на витрину с мясом

Служанка убирала другому

Служанка снова убирала не мне

(Иди сюда!)

Служанка убирала другому

Служанка снова убирала не мне

(Иди сюда!)

Кот доедает соус, играет в кипиш

Толпа пьяная

Вяло горит в стекле

Сигарета румяная

Ей снится постель и пижамка

В собственном поту, вот только

Где мой бокал с вином, служанка

Я отвернулся, но он был тут

Филин пялится у бара цепко

Время, мысли делятся в проценты

Я на воду выйду, меня выдаст она

Не заточка, а зацепка

Служанка убирала другому

Служанка снова убирала не мне

(Иди сюда!)

Служанка убирала другому

Служанка снова убирала не мне

(Иди сюда!)

Штоф не выветрен, но я иду на шторм

И он внутри меня, и он внутри меня

Когда я вижу, как эта крестьянка родилась

И выросла такой неправильной, такой неприбыльной

Падает мука с неба, как порох белый.

Чудо ли?

Все собаки города в луну стояли плакали

От луны беду они всегда задолго чуяли

Выживали лапами и понимали лапами

Нет у них ни дома, ни мамы, ни веры каменной

Бок обварит повар, и тело будто от пламени —

На полу в амбаре четыре тела и восемь щек

Семь пуль, один счет

Служанка убирала другому

Служанка снова убирала не мне

(Иди сюда!)

Служанка убирала другому

Служанка снова убирала не мне

Плевать на конфеты и дураков

Уставшие персоны плетутся из кабаков

Пусты стаканы, так верните фантики!

Мы городские и безумные романтики

Служанка убирала другому

Служанка снова убирала не мне

Служанка убирала другому

Служанка снова убирала не мне

Служанка убирала другому

Служанка снова убирала не мне

Служанка убирала другому

Служанка снова убирала не мне

(иди сюда)

Служанка убирала другому

Перевод песни

Este granero no era así.

Si no fuera un invitado

Perro viejo en la esquina

Piojo ciego golpeando deliberadamente en los huesos

Velas en platos bailan, ardiendo como clavos dorados

La chimenea se está comiendo una palada de carbón, un anciano borracho descansa sobre un bastón

A la izquierda - gitanos, a la derecha - rural

Corté la carne de Marsella

Yo no me comería aquí, pero yo

Fanfaron en la hoja

Esto es poco útil, lo sé por décima vez,

Pero voy al ataque y tiro una silla

Y ella fluye hacia la exhibición de carne

La criada estaba limpiando para otro

La criada no volvió a limpiar para mí.

(¡Ven aquí!)

La criada estaba limpiando para otro

La criada no volvió a limpiar para mí.

(¡Ven aquí!)

El gato termina la salsa, juega kipish

la multitud esta borracha

Ardiendo lentamente en el vaso

cigarrillo rubicundo

Ella sueña con una cama y un pijama.

En mi propio sudor, eso es solo

¿Dónde está mi copa de vino, doncella?

Me di la vuelta, pero él estaba allí.

Búho mira tenazmente a la barra

Tiempo, los pensamientos se dividen en porcentajes.

Saldré al agua, ella me traicionará

No es un afilado, sino un gancho.

La criada estaba limpiando para otro

La criada no volvió a limpiar para mí.

(¡Ven aquí!)

La criada estaba limpiando para otro

La criada no volvió a limpiar para mí.

(¡Ven aquí!)

El damasco no está desgastado, pero me voy a la tormenta.

Y él está dentro de mí, y él está dentro de mí

Cuando veo como nació esta campesina

Y creció tan mal, tan poco rentable

La harina cae del cielo como polvo blanco.

¿Es un milagro?

Todos los perros de la ciudad se quedaron llorando en la luna

Desde la luna siempre olieron problemas durante mucho tiempo.

Sobrevivieron con sus patas y entendieron con sus patas

No tienen hogar, ni madre, ni fe de piedra.

El cocinero escaldará el costado, y el cuerpo es como si fuera una llama.

Hay cuatro cuerpos y ocho mejillas en el suelo del granero.

Siete balas, una cuenta

La criada estaba limpiando para otro

La criada no volvió a limpiar para mí.

(¡Ven aquí!)

La criada estaba limpiando para otro

La criada no volvió a limpiar para mí.

Escupir en dulces y tontos

Las personas cansadas tejen desde las tabernas

Los vasos están vacíos, ¡así que devuelve los envoltorios de caramelos!

Somos urbanos y románticos locos.

La criada estaba limpiando para otro

La criada no volvió a limpiar para mí.

La criada estaba limpiando para otro

La criada no volvió a limpiar para mí.

La criada estaba limpiando para otro

La criada no volvió a limpiar para mí.

La criada estaba limpiando para otro

La criada no volvió a limpiar para mí.

(ven aquí)

La criada estaba limpiando para otro

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos