A Tout Le Monde - Megadeth
С переводом

A Tout Le Monde - Megadeth

  • Альбом: Hidden Treasures

  • Año de lanzamiento: 2006
  • Duración: 4:28

A continuación la letra de la canción A Tout Le Monde Artista: Megadeth Con traducción

Letra " A Tout Le Monde "

Texto original con traducción

A Tout Le Monde

Megadeth

Оригинальный текст

Don't remember where I was

I realised life was a game

The more seriously I took things

The harder the rules became

I had no idea what it'd cost

My life passed before my eyes

I found out how little I accomplished

All my plans denied

So as you read this, know my friends

I'd love to stay with you all

Smile when you think of me

My body's gone, that's all...

À tout le monde, à tous mes amis

Je vous aime, je dois partir

These are the last words I'll ever speak

And they'll set me free

If my heart was still alive

I know it would surely break

And my memories left with you

There's nothing more to say

Moving on is a simple thing

What it leaves behind is hard

You know the sleeping feel no more pain

And living all are scarred

À tout le monde, à tous mes amis

Je vous aime, je dois partir

These are the last words I'll ever speak

And they'll set me free

So as you read, know my friends

I'd love to stay with you all

Please smile, smile when you think about me

My body's gone that's all...

À tout le monde, à tous mes amis

Je vous aime, je dois partir

These are the last words I'll ever speak

And they'll set me free

À tout le monde, à tous mes amis

Je vous aime, je dois partir

These are the last words I'll ever speak

And they'll set me free

Перевод песни

No recuerdo donde estaba

Me di cuenta de que la vida era un juego.

Cuanto más en serio me tomaba las cosas

Cuanto más duras se volvieron las reglas

No tenía idea de lo que costaría

mi vida paso ante mis ojos

Descubrí lo poco que lograba

Todos mis planes negados

Así que mientras lees esto, conoce a mis amigos

Me encantaría quedarme con todos ustedes

Sonríe cuando piensas en mí

Mi cuerpo se ha ido, eso es todo...

À tout le monde, à tous mes amis

Je vous aime, je dois partir

Estas son las últimas palabras que jamás hablaré

Y me liberarán

Si mi corazón todavía estuviera vivo

Sé que seguramente se rompería

Y mis recuerdos se fueron contigo

No hay nada más que decir

Seguir adelante es algo simple

Lo que deja atrás es duro

Sabes que el sueño no siente más dolor

Y vivir todos están marcados

À tout le monde, à tous mes amis

Je vous aime, je dois partir

Estas son las últimas palabras que jamás hablaré

Y me liberarán

Así que mientras lees, conoce a mis amigos

Me encantaría quedarme con todos ustedes

Por favor sonríe, sonríe cuando pienses en mí

Mi cuerpo se ha ido, eso es todo...

À tout le monde, à tous mes amis

Je vous aime, je dois partir

Estas son las últimas palabras que jamás hablaré

Y me liberarán

À tout le monde, à tous mes amis

Je vous aime, je dois partir

Estas son las últimas palabras que jamás hablaré

Y me liberarán

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos