Reconstitution - Medine
С переводом

Reconstitution - Medine

  • Альбом: Table d'écoute

  • Año de lanzamiento: 2006
  • Idioma: Francés
  • Duración: 5:31

A continuación la letra de la canción Reconstitution Artista: Medine Con traducción

Letra " Reconstitution "

Texto original con traducción

Reconstitution

Medine

Оригинальный текст

Ce qui ne brise pas ton dos te rend plus fort

À plus forte raison, si tu fournis l’effort

Remue la terre, et les braves se déterrent

À l'école de la vie où tu mords la poussière

La troisième lui déchire la poitrine

Sou Han, au réveil n’est plus la même

Elle connaît la nouvelle que son oncle lui amène

Elle reste assise, les idées noires et peine

Loin d’avoir digéré la douleur vietnamienne

Coupable, innocent, potentielle est la cible

Croiseurs d’acier, au réfectoire des insensibles

Décode ma rage, reçois mes images

C’est la guerre des nerfs au fin fond du sarcophage

Ténébreuse, ma date est en rouge

Crier au secours quand les montagnes bougent

Orangé est la couleur des bourreaux

Fantômes et détenus de Guantanamo

Ni violeur ni terroriste, ni macho ni proxo, ni terro ni rigolo,

ni bourreau ni gigolo

Ni violeur ni terroriste, ni violent ni racailleux, ni vilain ni orgueilleux,

ni violent ni crapuleux

J’le ferai encore comme ce message de paix, Salam

Même si les raps s’inspirent des guerres

Efface les guerres et passe le Salam

À nos pères, à nos mères, Salam

Hélas la paix n’est pas notre seule arme, Salam

À l’heure où les casernes s’alarment, Salam

Salam à ceux et celles en salade, Salam, Salam, Salam

Georges Bush et Vladimir Poutine

Tchétchénie et Palestine

Palestine, où la terre du suicide

Ils remplacent les croissants par l'étoile de David (Israël)

Une terre promise dépouillée de sa façade

Le lourd tribut de l’affront sur l’esplanade

C’est chez les autres qu’on finira par s’asseoir

Jihad

Désormais le monde ne sera plus comme avant

Depuis le 11/09 et que la vie fut un coup de vent

Une balle dans le ventre ou marcher la peur au ventre

Moi j’m’arrêterai quand mes organes sur Ebay seront en vente

Médine, ou mélodie des minarets

Une bête noire qui vit trop près d’une maison d’arrêt

Celui qu’on met à l'épreuve, qu’on accuse sans preuve

Issu d’un peuple de main d'œuvre

Qui ne parle que de guerre, d’histoire-géographie

C’est ma façon à moi de rester humain

Il réserve l’ultime pour le capitaine d’armes

Un tomahawk dissimulé sous sa selle

Qu’il enfonce dans les crânes sans pitié des criminels

Désormais, désarmé, à mains nues

Avec la force du fauve à combattre il continue

Encerclé puis lynché par le blanc

Sa peau est écarlate mais cette fois-ci par le sang

Une pluie de balles lui défonce le torse

Ainsi s’achève l’histoire de Little Horse

On est des tas, décrétés ennemis d'État

État des lieux, vendetta, (tchick bah) et Beretta

On respecta, comme Franklin Aretha

Mais l‘histoire nous rattrapa, car troqués en pesetas

Besoin d’air pur, de s’vider par l'écriture

Besoin de repères et plus qu’jamais besoin d’or pur

Besoin d'évacuer mes démons, besoin de m’entourer de monde

Besoin de résolutions

Pour changer le cours de l’histoire

Et les médias m’assimileront à la haine

Le noir énervé au moindre mouvement dégaine

Précurseur du soulèvement des ghettos

Et responsable incontesté des émeutes à Soweto

Comprenez-moi, les blancs ont brisé ma vie

Assassiné mon paternel et démantelé ma famille

Des familles d’accueil au redressement dans des maisons

De l’escroc d’Harlem jusqu'à la case prison

Tout est de façon pour que le noir échoue

Des illusions comme de faire croire que nous sommes nés dans des choux

Alors je vis chaque jour comme le dernier

Et spécule sur mon propre décès

«between the black revolution… "

Une partie de nous ici, l’autre au bout du monde

Laisse les pluies de missiles, où tu t’enfonces où tu montes

Poussière de guerre, poussière de passé révolu

Mec on a mordu la poussière des problèmes irrésolus

Inscrit l’histoire sur un CD-RW

Ma liberté, elle marche à pied, pas en BMW

On revient lever les foules, sans brevet, nos poèmes, choufe

Depuis la chute du faucon noir, écris torse nu dans la soute

Soulagé, une guerre avant une autre, et un mort après l’autre

Un empire un continent et une race contre une autre

Récit imaginaire, mythologie du Minotaure

Hercule contre centaure;

Achille contre Hector

Comme les responsables…

Un double discours, un double dialogue

Un double langage, prends garde aux doubles personnages

Médine, celui qu’on juge avant le jugement

Qu’on gruge à épuisement, qu’on accuse pour un gisement

Refaire le monde avec un disque de rap

En racontant le monde et ses habitants qui dérapent

J’ai sur 2 albums prolongé ma résonance

Mon XXIème siècle a l’odeur de l’essence

Anéanti à 23 années entières

C’est trop tôt pour le bilan, mais qui sait si je dois partir?

Aujourd’hui à 17h20

Ouais salut Médine c’est Kayna, voilà j’t’appelle parce que Steph m’a parlé du

concept, Arabian Panthers, et il m’a aussi fait écouter le premier volume,

donc euh voilà, j’voulais te dire que moi j'étais opé pour le deuxième épisode,

et voilà bah rappelle-moi pour qu’on s’cale

À plus tard

Перевод песни

Lo que no te rompe la espalda te hace más fuerte

A fortiori, si proporcionas el esfuerzo

Revuelve la tierra, y los valientes se desentierran

En la escuela de la vida donde muerdes el polvo

El tercero le desgarra el pecho.

Sou Han, al despertar ya no es el mismo

Ella sabe las noticias que le trae su tío

Ella se sienta, pensamientos oscuros y dolor

Lejos de haber digerido el dolor vietnamita

Culpable, inocente, el potencial es el objetivo

Cruceros de acero, en el refectorio de los insensibles

Decodifica mi rabia, recibe mis imágenes

Es una guerra de nervios en lo profundo del sarcófago

Oscuro, mi fecha está en rojo

Clama por ayuda cuando las montañas se mueven

El naranja es el color de los verdugos.

Fantasmas y detenidos de Guantánamo

Ni violador ni terrorista, ni machista ni proxo, ni terro ni gracioso,

ni verdugo ni gigoló

Ni violador ni terrorista, ni violento ni sórdido, ni travieso ni orgulloso,

ni violento ni villano

Lo volveré a hacer como este mensaje de paz, Salam

Incluso si los raps están inspirados en las guerras

Borra las guerras y pasa el Salam

A nuestros padres, a nuestras madres, Salam

Por desgracia, la paz no es nuestra única arma, Salam

En un momento en que los cuarteles están alarmados, Salam

Salam a los de la ensalada, Salam, Salam, Salam

George Bush y Vladimir Putin

Chechenia y Palestina

Palestina, donde la tierra del suicidio

Reemplazan las medias lunas con la Estrella de David (Israel)

Una tierra prometida despojada de su rostro

El alto precio de la afrenta en la explanada

Es con otras personas que terminaremos sentados

Yihad

A partir de ahora el mundo no será como antes

Desde el 11 de septiembre y la vida era una brisa

Una bala en el vientre o caminar con miedo

Yo, me detendré cuando mis órganos en Ebay estén a la venta.

Medina, o melodía de los minaretes

Un motivo favorito que vive demasiado cerca de una prisión.

El que es puesto a prueba, el que es acusado sin pruebas

De un pueblo de trabajo

Que habla sólo de guerra, de historia-geografía

Es mi manera de permanecer humano

Se reserva lo último para el timonel.

Un tomahawk escondido debajo de su silla

Que clava en los cráneos de los criminales sin piedad

En adelante, desarmado, con las manos desnudas

Con la fuerza de la bestia para luchar sigue adelante

Rodeado luego linchado por el blanco

Su piel es escarlata pero esta vez con sangre

Una lluvia de balas le rompe el pecho

Así termina la historia de Little Horse

Somos un grupo, enemigos ordenados del estado

Estado de juego, vendetta, (tchick bah) y Beretta

Respetábamos, como Franklin Aretha

Pero la historia nos alcanzó, por cotizar en pesetas

Necesidad de aire fresco, de vaciarse escribiendo

Necesita puntos de referencia y más que nunca necesita oro puro

Necesito desahogar mis demonios, necesito rodearme de gente

Necesito resoluciones

Para cambiar el curso de la historia

Y los medios me equipararán con el odio

El negro enojado al menor movimiento dibuja

Precursor del levantamiento del gueto

Y responsable indiscutible de los disturbios en Soweto

Entiéndeme, los blancos me rompieron la vida

Asesiné a mi padre y desmantelé a mi familia.

De las familias de acogida al cambio en los hogares

De ladrón de Harlem a cárcel

Todo es una forma de que el negro falle

Ilusiones como fingir que nacimos en coles

Así que vivo cada día como el último

Y especular sobre mi propia muerte

“entre la revolución negra…”

Parte de nosotros aquí, parte en el fin del mundo

Que lluevan los misiles, donde te hundes o te levantas

Polvo de guerra, polvo del pasado

Hombre, mordimos el polvo de los problemas no resueltos

Graba la historia en un CD-RW

Mi libertad, ella anda, no en bmw

Volvemos a levantar las multitudes, sin patente, nuestros poemas, choufe

Desde la caída del halcón negro, escribe sin camisa en la bodega

Aliviados, una guerra tras otra, y una muerte tras otra

Un imperio un continente y una carrera contra otra

Cuento imaginario, mitología del Minotauro

Hércules contra centauro;

Aquiles contra Héctor

Como gerentes...

Un doble discurso, un doble diálogo

Habla doble, cuidado con los caracteres dobles

Medina, el que es juzgado antes del juicio

Que comemos hasta el agotamiento, que acusamos por un deposito

Rehace el mundo con un disco de rap

Contando la historia del mundo y sus habitantes.

Tengo en 2 álbumes mi resonancia extendida

Mi siglo XXI huele a gasolina

Eliminado a los 23 años completos

Es demasiado pronto para el balance, pero ¿quién sabe si debo irme?

Hoy a las 17:20

Sí, hola Medina, soy Kayna, te llamo porque Steph me habló de

concepto, Arabian Panthers, y también me hizo escuchar el primer volumen,

así que aquí, quería decirles que me operaron para el segundo episodio,

y ya está, llámame pa' que nos tranquilicemos

Hasta luego

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos