Concerto Pour Arnould - Maurane, Johann Sebastian Bach
С переводом

Concerto Pour Arnould - Maurane, Johann Sebastian Bach

  • Альбом: A L'Olympia

  • Año de lanzamiento: 1998
  • Idioma: Francés
  • Duración: 4:06

A continuación la letra de la canción Concerto Pour Arnould Artista: Maurane, Johann Sebastian Bach Con traducción

Letra " Concerto Pour Arnould "

Texto original con traducción

Concerto Pour Arnould

Maurane, Johann Sebastian Bach

Оригинальный текст

Et là au piano, c’est lui, c’est celui-là

Je vous le dis, c’est celui-là, je vous le dis, c’est celui-là

Je vous le dis, c’est lui, c’est lui, je vous le dis

C’est sûr que c’est bien lui

Puisque je vous le dis, et maintenant

Vraiment, ça suffit maintenant

De douter de tout, de tout, tout l' temps

Je sais c' que je dis

Je dis toujours ce que j’ai à dire même si

Vous pensez qu’Arnould est pharmacien

Non, non, il n’en est rien

Y a pas doute, il est musicien

Dites-moi le contraire

Jetez-moi la pierre

Allez donc jusqu’au bout

Rouez-moi de coups

L’entendez-vous, celui qui joue?

Il est peut-être derrière vous, le saviez-vous?

Vous le saviez !

Toudou… Dou… C’est le clavier

Tou dou dou dou, qu’il est doué

Toudoudou… Qu’il est doué… Qu’il est doué

Et je ne le vous dirai jamais assez

Il est l’individu, l’individu

Le plus têtu mais assidu

Jamais imbu, tout détendu

Impromptu mais toujours pointu

Et tant ému dans le salut

Turlutu tu tu tu tu tu… Dans le salut, dans le salut

Quand il salue… Tout ému

Il a des yeux et des cheveux

Et puis des pieds et des souliers

C’est plus facile pour marcher que des balais

Balaye en musique

Carillonne, tambourine, tintamarre, c’est joli

Jamais une fuite

Jamais une fausse note, jamais une anomalie

C’est vrai

Et, tant que j’y pense,

Laissez-moi vous présenter monsieur piano

Si vieux mais si beau

Nous l’avons trouvé un beau matin

Entre une Fender et un clavecin

Il ignorait tout du destin

Il a croisé notre chemin

Tous les deux, à bras ouverts, on a dit oui

Il a dit oui mais surtout

N’allez pas penser qu’il est marteau

Dans ses fortissimo

Il est tout simplement le piano

Non, non, c’est pas fini…

Restez, je vous prie

Voulez-vous un café ou un cassoulet?

Il doit me rester du déca

Du crocodile aux petits pois

Ce n’est pas gras

Des après-ski, un répondeur

Deux trois radis et quelques fleurs

Parlons de tout, parlons de rien

Devenons fous, serrons les poings !

Jean-Sébastien, c’est un grand moment du rock

Et ça vous prend dans les mollets dans les chevilles

C’est pas du toc !

Non, non, non, non… C’est pas du toc

J’aime tellement Jean-Sébastien que je m'égare

J’allais oublier la guitare…

Comment aurais-je été fichue de la laisser dans le placard?

Un chasseur sachant chasser sans son chien est-il un bon chasseur?

Qui m’a demandé ça un jour?

Je crois bien que c'était ma sœur

Et patati, c’est sympathique, tique tique tique

C’est frénétique, tique tique tique

Très artistique, tique tique tique

La poésie, dans la famille.

Quelle smala !

Ça continue, ça continue, y en a encore

Y a des meilleures et puis des pires

Ça vous poursuit, ça colle au corps

C’est un défi qui veut ma mort

Là, il vaudrait mieux que je respire

C’est bien beau, chanter des concertos

Pas facile d’aligner les mots

Y a pas à dire, c’est pas un cadeau

Toutes ces notes qui défilent

En casse-tête dans mon dos

C’est tellement haut !

C’est tellement haut, c’est tellement haut !

Bien trop haut

Voilà, c’est ça, la vie

Toujours faire compliqué quand tout vous semble épanoui

Voilà, c’est ça, ma vie

C’est joli à l’unisson, moi, je rajoute une harmonie

Voilà, je vous ai tout dit et là, ma foi,

C’est bientôt la fin du débat si débat il y a

On s’est rencontrés un beau matin

Entre Nougaro et Chopin

Nous nous sommes pris par la main

Ça faisait partie du destin

Réunis, les bras ouverts, on a dit oui

On a dit oui, oui, oui, oui

Qu’est-ce qu’on pourrait trouver pour la fin

Et qu’est-ce qui rime en «-in»?

Tiens… Par exemple:

Quel grand musicien !

Перевод песни

Y ahí en el piano, ese es él, ese es el

Te digo, ese es el uno, te digo, ese es el uno

Te digo, es él, es él, te digo

seguro que es el

Ya que te digo, y ahora

Realmente suficiente es suficiente ahora

Dudar de todo, todo, todo el tiempo

yo se lo que estoy diciendo

Siempre digo lo que tengo que decir aunque

Crees que Arnold es farmacéutico

no, no, no lo es

No hay duda, es un músico.

dime lo contrario

Tírame la piedra

Así que ve hasta el final

golpearme

¿Oyes al que está tocando?

Él podría estar detrás de ti, ¿lo sabías?

Tu lo sabias !

Toudou... Dou... Es el teclado

Tou dou dou dou, qué dotado es

Toudoudou... Que talentoso es... Que talentoso es

Y no puedo decirte lo suficiente

Él es el individuo, el individuo

El más terco pero diligente.

Nunca borracho, todo relajado

Improvisado pero siempre agudo

Y tan movido en la salvación

Turlutu tu tu tu tu tu… En la salvación, en la salvación

Cuando saluda... Todo movido

tiene ojos y pelo

Y luego pies y zapatos

Es más fácil caminar que las escobas.

Deslizar a la música

Campanilla, pandereta, estruendo, es bonito

Nunca una fuga

Nunca una nota falsa, nunca una anomalía

Es verdad

Y, mientras pienso en ello,

Déjame presentarte señor piano

Tan viejo pero tan hermoso

Lo encontramos una buena mañana.

Entre un Fender y un clavicémbalo

No sabía nada del destino.

se cruzó en nuestro camino

Los dos con los brazos abiertos dijimos que sí.

Dijo que sí, pero sobre todo

No vayas pensando que es un martillo.

En su fortissimo

el es solo el piano

No, no, no ha terminado...

Por favor quédate

¿Quieres un café o un cassoulet?

me debe quedar algo descafeinado

Del cocodrilo a los guisantes

no es grasoso

After-ski, un contestador automático

Dos tres rábanos y algunas flores.

Hablemos de todo, hablemos de nada

¡Vamos a volvernos locos, apretemos los puños!

Jean-Sébastien, es un gran momento en el rock

Y te lleva en las pantorrillas en los tobillos

¡No es falso!

No, no, no, no... No es fake

Amo tanto a Jean-Sébastien que me pierdo

Casi se me olvida la guitarra...

¿Cómo podría haberme condenado a dejarlo en el armario?

¿Es un buen cazador un cazador que sabe cazar sin su perro?

¿Quién me preguntó eso una vez?

creo que era mi hermana

Y patati, es agradable, tic tac tic

Es frenético, tic tac tic

Muy artístico, tic tac tic

Poesía, en familia.

¡Qué smala!

Sigue, sigue, hay más

Hay algo mejor y luego algo peor

Te persigue, se pega al cuerpo

Es un reto que me quiere muerto

Ahí mejor respiro

es muy bonito cantar conciertos

No es fácil alinear las palabras.

No hace falta decir que no es un regalo.

Todas estas notas de desplazamiento

Desconcertado a mis espaldas

¡Es tan alto!

¡Es tan alto, es tan alto!

demasiado alto

Esto, esto es vida

Complica siempre cuando todo parece cumplirse

Esta, esta es mi vida

Es bonito al unísono, yo, agrego una armonía.

Ahí te lo dije todo y ahí, mi fe,

Es casi el final del debate si debate hay

Nos conocimos una buena mañana

Entre Nougaro y Chopin

Nos tomamos de la mano

era parte del destino

Reunidos con los brazos abiertos, dijimos que sí

Dijimos sí, sí, sí, sí

¿Qué podríamos encontrar para el final?

¿Y qué rima con "-in"?

Aquí… Por ejemplo:

¡Qué gran músico!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos